Помощник
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Цитаты форумчан
Отправлено: 27.7.2017, 18:03 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Спасибо, очень интересно. |
Форум: За кадром · Просмотр сообщения: #10647197 · Ответов: 22 · Просмотров: 21279 |
Отправлено: 24.3.2017, 11:58 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Да нет, они просто обсуждают "следующие 15 лет". Планирование на среднесрочный период. Пройдет лет десять - дальше начнут планировать. Пока-то у них только до 21, кажется, года планы. |
Форум: Новости · Просмотр сообщения: #10635464 · Ответов: 14 · Просмотров: 7873 |
Отправлено: 19.12.2016, 15:42 | ||||
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Модератор нас рассудит, логичный вы наш.
|
|||
Форум: Антология · Просмотр сообщения: #10624230 · Ответов: 103 · Просмотров: 61069 |
Отправлено: 19.12.2016, 15:39 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
А вот зачем хамить и переходить на личности? |
Форум: Антология · Просмотр сообщения: #10624227 · Ответов: 103 · Просмотров: 61069 |
Отправлено: 19.12.2016, 15:37 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Для статистики. Фильм разочаровал скучнейшим сюжетом, две трети фильма зевала и чуть не уснула, когда герои сидели в застенках Со Гереры. От монологов Галена Эрсо: "Дочечка, я так тебя люблю" закатывала глаза, так было неловко. Во время битвы стало повеселей, но это же всего треть фильма. |
Форум: Антология · Просмотр сообщения: #10624225 · Ответов: 1204 · Просмотров: 250853 |
Отправлено: 19.12.2016, 15:35 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
![]() Уж куда нормальней, чем 3Д Атмос. |
Форум: Антология · Просмотр сообщения: #10624224 · Ответов: 103 · Просмотров: 61069 |
Отправлено: 19.12.2016, 15:00 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Ни одна из оригинальных композиций во время просмотра не запомнилась (а они были вообще? было полное ощущение, что большинство сцен проходит в молчании и тишине, без музыкального сопровождения, меня это страшно раздражало), а переделки из Уильямса звучали как плагиат, где плагиатор вовремя спохватывается, чтобы его не уличили в нарушении авторских прав, но при этом все успели понять, откуда он потырил. |
Форум: Антология · Просмотр сообщения: #10624217 · Ответов: 103 · Просмотров: 61069 |
Отправлено: 28.11.2016, 11:32 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Насколько год назад у меня была мания купить билет поскорее, настолько всё равно в этот раз. Я в этот раз получила рассылку от Каро, что ли, которая звала: "Купи уже сейчас!" Кинулась смотреть, и оказалось, что в "придворном" к/т билеты еще не продаются. Каро молоцы, чо - наверное, многие купятся на ажиотаж: "Ой, уже в продаже, надо срочно брать!" Я подожду, пока в нашем кинотеатре будут продавать. А тем временем подумаю, идти утром (и как тогда отмазываться от работы) или вечером (терпеть толпу и платить в два-три раза дороже). |
Форум: Антология · Просмотр сообщения: #10621860 · Ответов: 162 · Просмотров: 82286 |
Отправлено: 28.11.2016, 11:22 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Никто не сталкивался с заболеванием bloodburn, которое фигурирует в Bloodline Клаудии Грей? В голове с десяток вариантов перевода, один другого хуже. Что б вы предложили? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10621858 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 7.11.2016, 18:46 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Помогите с планетой - Pamarthe. Что это - Памарт? Памарти? Памарте? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10620449 · Ответов: 17 · Просмотров: 24617 |
Отправлено: 21.9.2016, 11:53 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата(Дарт Одиумус) А чем плохо "голо"? Вот сколько ни читал, пока ваш пост не прочитал, ассоциаций не было. Но теперь мои голопроекторы никогда не станут прежними... Для меня голопроекторы никогда не станут прежними после этого фика. Самое смешное, что это перевод, а в оригинале никакого дополнительного смысла не предполагалось. Но "голо-" в сочетании с содержанием дало дополнительный уморительный эффект на русском. Поэтому я теперь или "проекторы" использую, или "голограм(м)-проекторы". Не сильно классно, но я как представлю... голо-связь... ![]() Цитата А "крифф" можно и так оставлять, я думаю... Необязательно переводить местные ругательства, они и так понятны. Не переводят же термины из ДДГ. Я читала, что это слово придумал Тимоти Зан, оттолкнувшись от слова frick - эвфемизма для f***. Он переставил звуки F и K местами - и вуаля, появился kriff. У нас в роли, аналогичной "frick", часто выступает "блин" - пока использую его. Мне кажется, англоязычному читателю kriff говорит больше, чем русскому - "крифф". Цитата(Дарт Одиумус) И ещё, мне кажется, будет лучше "Силовая эмпатия". И эмпат Силы (Силовой эмпат) - не так уж и коряво. Ну, в общем, да. Всяко лучше, чем "эмпатия в Силе". Спасибо. |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10617387 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 21.9.2016, 0:58 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата(Republic Commando) Реально достают уже ашмаризмы и фольк-локализация наших фирменных переводчиков от сохи & станка Ну, собственно, и прихожу сюда обсудить их со всех сторон :) Ты категорически против крестокрылов, а, вон, кто-то очень даже за. Цитата(Дарт Калидус) Х-истребитель О, вариант. Цитата(Дарт Калидус) эмпатия Силы Эмпатия Силы - допустим. А человек - эмпат Силы? Как-то коряво, нет? А вот ещё какой вопрос. Перевод ругательства kriff уже обсуждали? Кто как выкручивается? И ещё страшно мучаюсь с этим holo-projectors и holo-vids. Ну вот рука не поворачивается голо-проектором назвать. Им, в Америках, хорошо сокращать до holo, а у нас сразу бездна ненужных смыслов открывается! А если к "голо" ещё и "вид" добавить... ![]() |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10617367 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 20.9.2016, 16:50 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
А что с Force Empathy и Force Empath - никому не встречалось? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10617341 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 20.9.2016, 16:47 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Такое видео уже пробегало здесь? Если Рей - дочь Люка, то тому предстоит очень неприятный с ней разговор. |
Форум: Трилогия Сиквелов · Просмотр сообщения: #10617338 · Ответов: 750 · Просмотров: 214120 |
Отправлено: 20.9.2016, 16:43 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата(Мэл) Я не против ЛГБТ - они существуют, бороться с этим бессмысленно и бесполезно. Я против форсированной популяризации ЛГБТ-темы в ЗВ. Это делается сейчас очень "топорно" и как бы для галочки. Я против этого потому, что мне это не нравится и я считаю это неправильным. Да, во вселенной ЗВ могут существовать тысячи разных извращений, и педерастия не является самой страшной формой (как и у нас в мире). Но мы любим ЗВ не за реализм и раньше в ЗВ не было никаких намеков на это вообще и ничего, все были довольны. У меня примерно то же отношение. Правильно, что ЛГБТ борются за свои права и представительство. И так же правильно, что звучат голоса им в противовес. Только тогда не будет перекоса и решение найдется где-то посередине. Пока что я считаю, что решение посередине - это вообще не выпячивать никаких романтических отношений (не надо ни жены, ни мужа Лэндо Кальриссиана, которые пробегают где-то на заднем плане), кроме главной романтической линии фильма. В трёх трилогиях это гетеро-линии. Если в четвертой геи добьются, чтобы это была гей-линия, ну ладно, что ж, вызов времени. У меня будет выбор не ходить, не смотреть. Равно как у геев есть выбор не ходить, не смотреть те фильмы, где геи не представлены. |
Форум: Вселенная "Звездных войн" · Просмотр сообщения: #10617333 · Ответов: 1791 · Просмотров: 370931 |
Отправлено: 20.9.2016, 16:17 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
По делу есть что сказать? Фейспалм в текст не вставишь. Я, конечно, понимаю, что ощущение собственной важности сильно возрастает от кинутого фейспалма... Жаль, что на пустом месте. |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10617326 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 20.9.2016, 15:12 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Такой ещё вопрос: Force Empathy Force Empath Есть ли принятые или уже нащупанные удачные переводы? X wing - крестокрыл? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10617322 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 14.9.2016, 13:37 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
В любом случае спасибо, полезный разговор. |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10616906 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 14.9.2016, 13:27 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата(zavron_lb) Гилад уже написал выше. Он разбирается в переводе гораздо лучше меня, не вижу причин не доверять ему в этом вопросе. "Дети" не подходит, потому что падаваны - тоже дети. Со всем остальным сказанным согласна, но это не добавляет ясности, какое же слово предпочесть. Малыши тогда? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10616904 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 14.9.2016, 12:55 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Не, если у вас есть вариант лучше, мне очень интересно услышать. Я в общем-то особо раньше про альтернативу юнлингам не задумывалась, с пеной у рта их защищать не буду, а сейчас перебираю варианты - и в каждом есть минусы. Молодняк - окей, для всех юнлингов. Как называть отдельного ребенка? Малыши - окей, в контексте обсуждения самых маленьких будущих джедаев покатит. Но когда мы говорим об одном "малыше", он как-то выпадает из джедайской темы и превращается просто в маленького ребенка, теряется значение "молодая поросль". Юнцы - в русском пренебрежительно и не про маленьких детей, а про подростков. Когда рядом есть непонятные "падаваны" (подрощенные дети), отчего не дать и маленьким детям специальное название? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10616902 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 14.9.2016, 12:25 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата(Dhani) Said no one ever. Нет, ну какой он удачный, жуткая калька. Какая калька? Нормальная творческая адаптация труднопереводимого слова. В русском есть слово "юный", есть слово "юнга", совершенно нормально, что эти корни могут прозвучать. Это ж не "янглинг". Калька - это вообще из другой области трудностей перевода, зачем ее сюда подмешивать? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10616897 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 14.9.2016, 12:14 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Цитата(Gilad) younglings - дети, младшие ученики. "юнлинг" ничем не лучше "ремоута" Юнлинг - удачный вариант, потому что звучит корень "юн" (не "юнг"). Цитата(Gilad) (из глоссария ГА) кибер-тренажер А что такое ГА? Кибер-тренажёр - беру на заметку, спасибо. Цитата(Мэл) "Дрон". Цитата(katzenbalger) Почему-то первая мысль была - дрон. Хотя по смыслу немного не то. Дрон - дистанционно управляемый аппарат. О, дрон тоже хорошо. И он как раз управляется дистанционно, судя по значению remote. Спасибо за варианты! |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10616893 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 14.9.2016, 11:26 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
картинка Вот такая штука, с помощью которой тренировался Люк и юнлинги, называется по-английски Marksman-H training remote или просто remote. Как его можно назвать по-русски? "Дроид" - не пойдёт, потому что статьи в Вукипедии явно отделяют дроидов от ремоутов. "Ремоут" тоже не пойдёт, я из тех, кто категорически против транслитерации вместо перевода. Надо как-то описать. Есть идеи? В русской Вукипедии статьи про remotes нет. ![]() Я, конечно, всегда могу его назвать "тренировочным роботом", но вдруг есть какое-то слово, на котором все уже давно сошлись? |
Форум: Статьи · Просмотр сообщения: #10616886 · Ответов: 306 · Просмотров: 164645 |
Отправлено: 7.8.2016, 13:34 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Кайло Рен: краткое резюме. Dramatic as f*ck. ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Форум: Трилогия Сиквелов · Просмотр сообщения: #10614282 · Ответов: 704 · Просмотров: 183366 |
Отправлено: 6.8.2016, 18:36 | |
![]() Группа: Участники Сообщений: 80 Регистрация: 14.1.2016 Пользователь №: 27969 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
|
Форум: Трилогия Сиквелов · Просмотр сообщения: #10614257 · Ответов: 704 · Просмотров: 183366 |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 1.4.2025, 17:56 |