Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Jedi Council _ Новости _ Winner Lose All

Автор: Kardinalen Ratzinger 10.12.2012, 22:15

Еще. Еще. Еще... Себе.


С пылу с жару, к наv попала свежайшая повесть Тимоти Зана "https://dl.dropbox.com/u/17029285/Winner%20Lose%20All.epub" (на языке Шекспира, формат epub), которая является предысторией грядущей на новый год бомбы - роману "Прохвосты". Кому интересно и есть возможность ознакомиться - налетай!

Лэндо Калриссиан — не новичок на карточных турнирах, однако на здешнем атмосфера поистине наэлектризована. Дело в том, что главный приз — редкая скульптура, которая стоит ни много ни мало пятьдесят миллионов кредитов. Лэндо вылетит в трубу, если не будет осторожен — особенно после знакомства с абсолютно похожими близняшками Бинк и Тавией Китик, опытными грабительницами, которые имеют основания полагать, что скульптура — подделка. Сестры Китик красивы, опасны и твердо намерены восстановить справедливость. Они уговорили Лэндо помочь им разоблачить аферу. Однако они имеют дело не с хитрой махинацией и не с изощренным надувательством: идет полномасштабная демонстрация силы колоссальных пропорций. Ибо у невидимого организатора аферы на руках все козыри, включая безотказное решение всех проблем: убийство.

Автор: Gekko 11.12.2012, 12:43

НЯЯЯЯЯ

Автор: Basilews 11.12.2012, 13:43

Отлично, например. Скорей бы уже эти Скаундрелы. :)

Автор: Kardinalen Ratzinger 11.12.2012, 13:50

Прочитал. Очень круто. В ЗВ появился еще один женский персонаж, который мне дико нравится.

Цитата(Basilews @ 11.12.2012, 13:43) *
Скорей бы уже эти Скаундрелы. :)

+1

Автор: Basilews 11.12.2012, 17:14

А я узнал, что в ЗВ есть коньяк. :)

Автор: Kardinalen Ratzinger 11.12.2012, 17:25

Ну на самом деле, если быть честным, Зан не первым его http://starwars.wikia.com/wiki/Cognac

UPD. А вот то, что в ЗВ и http://starwars.wikia.com/wiki/Champagne есть - вот это для меня сюрприз, который я как-то проморгал.

Автор: Basilews 11.12.2012, 17:38

Цитата(Kardinalen Ratzinger @ 11.12.2012, 14:25) *
Ну на самом деле, если быть честным, Зан не первым его http://starwars.wikia.com/wiki/Cognac
Проверил, точно, есть коньяк "Абракс", а в русском переводе просто "Абракс". *вспомнил, как сам переводил Endorian Port как эндорское*

Автор: Antill 11.12.2012, 23:09

Читать или не читать...

Автор: Ilan Thorn 12.12.2012, 0:57

Цитата
А вот то, что в ЗВ и шампанское есть - вот это для меня сюрприз, который я как-то проморгал.


Ждем, пока кто-нибудь введет водку :)

Пусть даже частично ее эффекты моделирует мандалорский тихаар, но, эксперты подсказывают, он все-таки ближе к бренди Eau de Vie.

Автор: Gilad 12.12.2012, 8:14

Цитата
Читать или не читать...

Я буду сначала скандрелов, потом все допы к нему. В обратном порядке как-то беспонтово

Автор: Nexu 12.12.2012, 21:18

Цитата
UPD. А вот то, что в ЗВ и шампанское есть - вот это для меня сюрприз, который я как-то проморгал.

Вот люто не люблю в ЗВ подобные вещи. Тем более, шампанское названо так по имени вполне конкретной французской провинции.
Ещё угнетают всевозможные "химеры", "василиски" и "джаггернауты".

Автор: Binary Sunset 13.12.2012, 11:42

Цитата(Nexu @ 12.12.2012, 19:18) *
Вот люто не люблю в ЗВ подобные вещи. Тем более, шампанское названо так по имени вполне конкретной французской провинции.
Ещё угнетают всевозможные "химеры", "василиски" и "джаггернауты".

А что делать? Например, в ДДГ есть графы. И икс- и игрек-крылы.

Автор: Nexu 13.12.2012, 22:38

Цитата
А что делать? Например, в ДДГ есть графы. И икс- и игрек-крылы.

"Граф" звучит не так чужеродно, как тот же "джаггернаут". Граф - просто титул, можно принять его, как условность: ну не придумывать же названия для каждого явления и предмета в ЗВ. А вот шампанское - это уже не просто вино, а определённый сорт, а химеры, василиски и джаггернауты - чисто земная мифология.
Икс- и игрекокрылы названы так по своей форме; можно предположить, что самих этих понятий в ДДГ нет, а есть только силуэты в виде неких символов X и Y. Тем более что и произносятся они как "экс-винг" и "уай-винг".

Автор: Basilews 14.12.2012, 13:18

Я бы сказал, английский язык сам по себе легче принимает заимствования. Все эти martial arts, sophistication и т.д.
Например, для обозначения огромного чудовища/машины в русском всего два заимствования - гигант и монстр, а в английском есть еще mammoth, behemoth, тот же juggernaut и прилагательное gargantuan (а если покопаться, то наверняка можно еще что-то найти).

Автор: Алекс Маклауд 16.12.2012, 21:45

Один я нифига не понял смысла последней чехарды со статуэтками?

Автор: Финист Блэйз 16.12.2012, 22:50

Цитата
химеры, василиски и джаггернауты - чисто земная мифология.

Как связан джаггернаут с мифологией и какой? О_о

Автор: Dezmond 16.12.2012, 23:22

Цитата(Финист Блэйз @ 16.12.2012, 22:50) *
Как связан джаггернаут с мифологией и какой? О_о

Наверное, с этой.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B6%D0%B0%D0%B3%D0%B3%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B0%D1%83%D1%82

Автор: Basilews 16.12.2012, 23:41

Цитата(Алекс Маклауд @ 16.12.2012, 17:45) *
Один я нифига не понял смысла последней чехарды со статуэтками?
Я тоже не понял, если честно. Без этого последнего обмена можно было обойтись.
Они хотели выручить Джайдора (который нифига не знал), для этого, среди прочего, надо было вернуть статуэтку в жилище старухи. Но было достаточно просто положить статуэтку, которую Бинк сперла из сейфа. М/б они хотели поиграть на нервах у манагера. :)

У меня другой вопрос, почему манагер поверил "эксперту" на слово, без личного присутствия при экспертизе или письменного акта? Просто - "Это фальшивка". - "ОК. На гонорар".


Автор: Алекс Маклауд 16.12.2012, 23:48

Я другого не могу понять. Бинк в самом начале повести влезает в личную сокровищницу Джайдора и видит нам еще одну выставленную стаэутку. Она лежит нам на витрине, иначе бы воровка ее не увидела с помощью своих шпионских приспособлений. Как Джайдор мог не заметить, что у него в хранилище две статуэтки? он же по идее каждый день оттуда забирал и вечером приносил свое сокровище.

Вопрос с проверкой на честность - да, тоже круто, такой мастермайнд, а его так развели.

И еще один вопрос - зачем нужен этот маскарад с переодеванием Бинк и Тавии? Чтобы Бинк дико тупила на месте своей сестры? Там же правильно было замечено, что Тавия с ролью своей сестры справляется хорошо, а Бинк с ролью Тавии - нифига. Так зачем меняться ролями?

Автор: Basilews 17.12.2012, 0:17

Статуэтка лежит в кейсе, накрытом тканью (со стороны двери не видно, что там). М/б Джайдор сам туда не заглядывал - он куда-то относил статуэтку каждый вечер, но не факт, что туда. Вечером предпоследнего дня манагер, напуганный словами Тавии, уговаривает его спрятать статуэтку в хранилище - значит, до этого е уносили в другое место.

Цитата
И еще один вопрос - зачем нужен этот маскарад с переодеванием Бинк и Тавии? Чтобы Бинк дико тупила на месте своей сестры
Ну там они обе тупили в роли друг друга, скорее непонятно зачем Тавия переоделась в Бинк, там могла сама сыграть свою роль.

Автор: Алекс Маклауд 17.12.2012, 0:26

Так в том то и дело, что Бинк могла сама сыграть свою роль, а Тавия свою, причем Бинк в роли Тавии гораздо хуже Тавии в роли Бинк, так зачем маскарад? они же еще время тратили, переодевались, а потом одна еле успела на встречу с Чуму, а вторая не успела закончить взлом компьютера в доме старухи. И смысл?

И зачем Джайдору хранить свое самое ценное сокровище не в своем самом ценном месте? И зачем Чуму идти на риск и подкладывать статуэтку в комнату трофеев босса, куда тот в любой момент мог зайти и все пропалить? Это же слишком рискованно.

Автор: Basilews 17.12.2012, 0:50

Хрен его знает. М/б Тавия не такой эксперт во влезании через окна и прятании под кроватью, поэтому Бинк и пошла в дом старухи. А насчет Джайдора - напрашивается вывод, что он знал.

Автор: Gilad 25.12.2012, 10:56

В каком порядке нужно читать Winner Lose All и Heist?

Автор: Darth Niemand 25.12.2012, 11:48

В любом. Они не связаны сюжетно. Только главными героями.

Автор: Dhani 25.12.2012, 11:54

Цитата(Nexu @ 12.12.2012, 22:18) *
Вот люто не люблю в ЗВ подобные вещи. Тем более, шампанское названо так по имени вполне конкретной французской провинции.
Ещё угнетают всевозможные "химеры", "василиски" и "джаггернауты".

мне тоже не нравится натыкаться на земные реалии, мб стоит воспринимать это как "перевод" на наш земной язык, дабы читать было возможно, потому что слишком много выдуманных вещей просто засорит литературный язык и сделает книги нечитабельным. В конце концов насколько реально может быть использование в ДДГ английского языка? маловероятно, так что стоит считать такие вещи адаптациями для читателей

Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)