Версия для печати темы
Jedi Council _ Флейм & Флуд _ А как читается твой ник?!
Автор: Мэмит 31.12.2013, 1:11
С каждого форумчанина по посту, ибо интересно, ибо что-то кто-то знает, и дыбы не возникло курьезных ситуаций
Мэмит ударение на Э
Автор: Konstantes 31.12.2013, 1:25
Мой ник читается как "Константэс", ударение на Э
Автор: Лазари Айсбридж 31.12.2013, 1:25
Бедняга, совсем наболело))) Поддержу твои начинания ;)
Лазари Айсбридж :3
Автор: Антилес 31.12.2013, 1:27
ну если и с моим ником у кого-то есть проблемы, то я уже не знаю
Автор: OneMoreShepard 31.12.2013, 3:31
Мой ник пока что все правильно произносят и пишут :)
Автор: Helios 31.12.2013, 3:32
Цитата(Лазари Айсбридж @ 31.12.2013, 0:25)
Айсбридж
Айсбр
идж же
Автор: D.G. 31.12.2013, 3:47
Helios
Это составное слово, там два ударения. Как в Антилес.
Автор: Gilad 31.12.2013, 7:04
Гилад
Процентов 70 народу почему-то произносят с ударением на первый слог
Автор: South sitizen 31.12.2013, 8:30
Цитата
Процентов 70 народу почему-то произносят с ударением на первый слог
Очевидно они вспоминают одноименного персонажа из РВ ЗВ...
...
Почему-то вдруг вспомнилось " Понтий Пилат "Надеюсь с чтением моего ника ни у кого проблем не возникнет.
Автор: Sithoid 31.12.2013, 8:57
Цитата
Очевидно они вспоминают одноименного персонажа из РВ ЗВ...
Так по идее в русском этот персонаж тоже должен ударяться на второй слог. С
ауроны и дж
едаи - это такая толстая калька, которую почему-то не всегда отсекают.
Цитата
Надеюсь с чтением моего ника ни у кого проблем не возникнет.
Citizen же :P
А мой ник вообще пал жертвой холивара :) В давние времена что я, что другие читали его как "Ситхоид", а потом правильные переводы как-то незаметно одержали верх.
Еще помню небольшой разрыв шаблона на одной из своих первых ролевок. Олдовые ролевики не знали слова "ситх" - видимо, на слух им показалось, что ник как-то связан с ирландскими эльфами (Seidhe) или даже Сиддхартхой. Уж не помню, как точно его тогда записали (раза с третьего) и сколько там было согласных, но я так обалдел, что даже не решился поправить :D
Автор: Ромка 31.12.2013, 9:24
Problems?
Автор: Darth Niemand 31.12.2013, 9:26
Помка?
Автор: Ромка 31.12.2013, 9:32
Я думал про это, но если было бы М и К))
Автор: Антилес 31.12.2013, 11:37
ну Помка, так Помка... значит я раньше неправильно читал
Автор: Лазари Айсбридж 31.12.2013, 11:49
Gilad
Моя жизнь никогда не станет прежней Т_Т
Автор: Ромка 31.12.2013, 12:17
Цитата
Gilad
Моя жизнь никогда не станет прежней Т_Т
same shit
Автор: Shorty 31.12.2013, 12:22
Шорти
Автор: Ромка 31.12.2013, 12:27
Дайнер, ты врешь
Автор: Shinoda 31.12.2013, 12:28
А я всегда думал, что Шорты.
Автор: Darth Niemand 31.12.2013, 12:30
О, я не один оказывается... Но не отписался, а то решили бы, что снова троллинг.
Автор: Raiden 31.12.2013, 12:35
Цитата
А мой ник вообще пал жертвой холивара :)
Тебя все равно все называют СитоЕд:))
Автор: D.G. 31.12.2013, 13:29
Oh God, получается я всегда называл Гилада правильно, потом приехал в Москву, а там столичные пацаны со своим косноязычием заложили в меня тень сомнения.
Автор: Алекс Маклауд 31.12.2013, 13:39
Цитата
СитоЕд:))
Ситоед - сито-ед - и много он уже ситов поел?))) Каннибал какой-то)))
Автор: Хейт 31.12.2013, 13:43
А мой читается очень просто:
Автор: Ромка 31.12.2013, 13:44
Угадай форумчанина по фото, как говорится
Автор: Хейт 31.12.2013, 13:49
Frost?
Автор: ArhAngel 31.12.2013, 14:02
Цитата(Хейт @ 31.12.2013, 13:43)
А мой читается очень просто:
Маяковский?
Автор: Ромка 31.12.2013, 14:08
Цитата
Маяковский?
в маяковский нате
Автор: Helios 31.12.2013, 14:14
Б Маркобцкуи ХЕЙТ
Автор: Хейт 31.12.2013, 14:15
Мне куда интереснее, как читается ник мистера киборга.
Автор: Raiden 31.12.2013, 16:36
Всем пофиг как читается мой. Всё равно большинство называет по имени
Автор: Freya 31.12.2013, 17:26
Вариации ника: Freya, Frejya, Freyia, Frøya, Frøjya, Freia, and Freja.
Хотя все их можно заменить Леди, т.к. со старо-норвежского переводит, как "Lady".
Автор: Petrov-Vodkin 31.12.2013, 17:31
Петров-Водкин
Автор: A'den Ne'tra 31.12.2013, 17:46
Написание
англ: A'den Ne'tra
рус: А'ден Не'тра (для лентяев: Аден Нетра)
Произношение
англ: [ʌden netrʌ]
рус:[Адэн Нэтра] (не нейтра, нетра)
Значение
a'den (mando'a) -- гнев, ярость
ne'tra (mando'a) -- чёрный
Автор: Grinning liar! 31.12.2013, 17:54
Блин, ГИлад удивил, конечно :)
Автор: ArhAngel 31.12.2013, 17:58
Цитата
Значение
a'den (mando'a) -- гнев, ярость
ne'tra (mando'a) -- чёрный
Ярость черного?
Автор: D.G. 31.12.2013, 18:03
ArhAngel
Я стираю их с новым "Ласка Ярость Чёрного".
Автор: Ромка 31.12.2013, 18:03
Цитата
Написание
англ: A'den Ne'tra
рус: А'ден Не'тра (для лентяев: Аден Нетра)
Произношение
англ: [ʌden netrʌ]
рус:[Адэн Нэтра] (не нейтра, нетра)
Значение
a'den (mando'a) -- гнев, ярость
ne'tra (mando'a) -- чёрный
Смит проникся к тебе уважением 100%
Автор: Darth Niemand 31.12.2013, 18:08
Цитата(ArhAngel @ 31.12.2013, 17:58)
Ярость черного?
Автор: A'den Ne'tra 31.12.2013, 18:15
В mando'a именем может быть любое слово языка или же производное от него. Вместе с этим слово, которое используется при обращении перестаёт быть нарицательным и становится именем собственным, которое воспринимается как отдельно существующее слово и не переводится.
Если же переводить, то получается Чёрный Гнев или Чёрная ярость. Литературно: клубящийся (как чёрный дым) гнев (в связке с определяемым словом прилагательное, как правило, употребляется после него).
"Ярость черного" выглядит на языке мандалориан вот так: be'netra a'den или ne'tra'a'den (во втором варианте скорее всего слово будет сокращено)
Автор: ArhAngel 31.12.2013, 18:28
Цитата
"Ярость черного" выглядит на языке мандалориан вот так: be'netra a'den или ne'tra'a'den (во втором варианте скорее всего слово будет сокращено)
Why so serious?
Автор: A'den Ne'tra 31.12.2013, 18:32
Цитата(ArhAngel @ 31.12.2013, 20:28)
Why so serious?
Да не бери в голову, это всё моя педантичная натура, да и тема создана всё же для того, чтобы устранить подобные неразберихи, а так...
Всех с наступающим от садиста-лингвиста!
Автор: D.G. 31.12.2013, 18:38
Ахахахаха. Т_Т
Автор: Алекс Маклауд 31.12.2013, 18:45
Цитата
Всё равно большинство называет по имени
Гришаня?
Автор: Basilews 31.12.2013, 19:52
Немного о себе...
Автор: Хис 31.12.2013, 21:15
Раньше сталкивалась с непониманием, теперь, кажется, проблем не должно быть. Heath — Хис.
Автор: MishaKenobi 13.1.2014, 19:50
Номинация "Нечитабельный ник года"
Автор: TK-430 13.1.2014, 19:52
Ну а я уж точно не Тэки, но как-то прижилось :D
Автор: Lindelin Artanis 13.1.2014, 22:25
ЛиндЭлин Артанис. А то любят многие ставить ударения не туда, это точно х) Хотя все равно лучше по имени.
Автор: Ваалор 27.1.2014, 21:19
ВААлор. Ударение на два А. По фински звучит как - то)
Автор: Сашаsasha 24.9.2014, 8:48
как есть так и читается
Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)