Что первый, что второй фильм, отличные. Тут вам и юмор и экшн. Вообщем мне очень нравится
Щас идет первый на СТС.
Вполне хороший фильм, который можно даже несколько раз посмотреть...
аааааа!!!
фэйворит!!!
самый любимый фильм, кроме ЗВ и еще нескольких Смитовских
оба просто прекрасно сняты, отличный сюжет...
супер, в общем
Первый не смотрел... пока ещё.
А второй улётный, очень смешной.
Tilo
первый лучше, как по мне
хотя, и второй неплох))
напомните-ка, что там во втором?
Нitmаn
экстази, пуля в заду у Марка, его сестра и увлекательная поездка за границу
Вспомнил. Вот бы еще третью часть...
Нitmаn
врядли...
но было бы хорошо...
прекрасные фильмы
Мега боевик, первый фильм Бэя, отличный дебют, взрывной фильм, уделывающий многие фильмы с жанром "два напарника" и вообще смешной и ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ забойный фильм...
один из любимых и один из первых купленных мной на лицензии...
Маст Си - своим внукам и их внукам и так далее)))
Магистр_Йода
Отличный фильм, много смеялся во время просмотра первого, второй валяется на харде, все никак руки не дойдут до него
Добротный фильмец:) Мне понравились обе части) Действо отлично)
как по мне - так вторая редкий случай - не хуже оригинала+даже на порядок лучше, как в визуальном смысле, как в юморном смысле, так и в смсыле всего остального...
камео Бэя меня в упадок вбило - ворчиливый шофер, послаший негров нах
Обе части великолепны. Я порой поклоняюсь Смиту (И Уиллу, и Кевину, правда он тут ни к месту). Бэй конечно тоже великолепен, все взрывается, бабахает и летает Ня
Вполне хорошие фильмы. Смотрел давно и не очень вкрадчиво, но оставило неплохое впечатление.
пересмотри, уж поверь - я плохого тебе бы не посответовал... особено вторую с нормальным переводом (дубляж самый более менее оптимальный) потому что там такие коры мочат, я вот с каким-то диктором смотрел, так там все маты были переведенны что я патдиванам валялсо...
посмотри обязательно))
Магистр_Йода
Обязательно пересмотрю.
кароче смотри как они тупо дублируют
вот тебе пример из фильма "Плохие парни 2"
кароче герой Мартина Лоуренса сидит у бабы-психолога и вот такая фраза:
- I don't know, what you fuck a talking about...
- Yes you do know a fuck I'm talking about.
перевод дубляжа:
- Не понимаю, что за фигню вы несете мне..
- Нет вы понимаете, что за фигню я несу.
в другом переводе я еще вот так слышал:
- Я нахрен не понимаю, что вы несете...
- Нет вы нахрен понимаете что я несу...
в субтитрах у меня на лицензионке вообще вот так перевели:
- Не понимаю, чего это вы, на фиг, говорите...
- Вы прекрасно понимаете, что я, на фиг, говорю.
удж0с на.... о_О
Ты бы хотел, что бы они перевели:
- Я не знаю, что за херню говоришь
- Нет, я понимаю, что за херню я несу
Это, между прочим, смотрят дети. И это не "Джей и Боб наносят удар", где в дублеже "Все маты соблюдены"
ну квай ты даешь... это же фильм про полицейских негров, которын весь фильм друг с другом собачатся, у одного активная половая жизнь, у другого не стоит, потом они все время громят город, там людей распиливают и в бочки засовавают, а еще там крысы "делают как люди" - и ты хочешь сказать, что это смотрят дети? да он и по рейтингу вроде не децкий определенно...
Магистр_Йода
ооооо, ты не знаешь современных детей, скажу я тебе.
дак вот именно, я к тому и веду, что дети и похлеще знают, так что квай я думаю тот вариант, котрый ты привел - самый оптимальный))
эммм, щас дети в 9 лет узнаю, как человек делает "это"
вроде да.. а что?
не ну согласись фильм где <я уже перечислил выше> не может быть децкий рэйтинг и не считая того, что я не упомянул такие прекрасные вещи как сцены в морге и подобные
Отличный фильм. Сюжет не супер, но для комедийного боевика сойдёт. Экшена предостаточно. Считаю, что Уилл Смит и Мартин Лоуренс отлично подходят для полицейской парочки.
Форум Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)