Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
11.4.2007, 5:06
Сообщение
#1
|
|
Lovely burner Группа: Ветераны JC Сообщений: 7423 Регистрация: 29.6.2006 Пользователь №: 2896 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Смешно ли это? Известный американский комик Майк Нельсон давно ведет своеобразный бизнес. Он запустил сайт, на котором выкладывает смешные комментарии к различным фильмам. Пользователю нужно лишь пустить синхронно оригинальный DVD и mp3-файл с сайта Нельсона, и можно наслаждаться парой часов смеха. Среди творений кинематографа, на которые он наложил руку, имеются 1-ый и 2-ой эпизоды Звездных Войн, причем комментарии для второго выпустили только что. Вы можете оценить небольшие примеры из "Призрачной Угрозы" и из "Атаки Клонов" здесь и здесь. А вот решать, смешно ли это или нет, вам. Правда надо знать английский. И наверное понимать американский юмор... -------------------- I stood alone upon the highest cliff-top,
looked down, around, and all that I could see were those that I would dearly love to share with crashing on quite blindly to the sea.... |
|
|
9.5.2007, 5:55
Сообщение
#2
|
|
Смотря во тьму, не видишь света Группа: Участники Сообщений: 1592 Регистрация: 5.7.2005 Пользователь №: 43 Предупреждения: (0%) |
Эрп
Интересный вопрос. Мне вобще не катят смешные переводы Гоблина. Правильные переводы ещё нормально. А американский и русский юмор очень разный. У американцев он какой-то просто, несолько приметивный, на уровне простых категорий. У нас он более тонкий, в большинстве своем, мы понимаем юмор на не высказанном уровне, когда нужно просто замолчать в нужное мгновение, и все поймут что было дальше. Хотя может мне так хочется считать. -------------------- [url="http://bananawars.ru/?ref=61848"]Banana Wars - Банановые войны[/url]
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 27.11.2024, 23:47 |