X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Откуда пошли фан-переводы?, Делаю доклад
сообщение 4.10.2009, 11:17
Сообщение #1





Группа: Участники
Сообщений: 271
Регистрация: 25.11.2008
Пользователь №: 13189
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Дело обсоит так: я начала работу над докладом: "Фан-переводы: происхождение, развитие и нынешнее положение". И мне очень нужна ваша помощь. Рассказывайте всё, что знаете, я уж разберусь. Да я думаю и не мне одной интересно, откуда у фан-переводов "ноги растут".

P.S. Господа переводчики, хотя бы мне в личку, но пишите свои настоящие имена. А то серъезные люди, которым я это все читать буду меня не поймут

P.P.S. Я создала такую же темку не других сайтах, так что не пугайтесь.


--------------------
Tell me what you want to hear
Something that were like those years
Sick of all the insincere
So I'm gonna give all my secrets away
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
 
Новая тема
Ответов
сообщение 4.10.2009, 23:49
Сообщение #2





Группа: Участники
Сообщений: 2357
Регистрация: 20.3.2009
Пользователь №: 14864
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Мирана, в первую очередь ответь нам и себе на вопрос : что есть фан-перевод? Чем он отличается от других переводов?

Если брать фан-перевод как перевод с некоммерческой целью, так этому переводу сотни и сотни(если не сказать тысячи) лет. Корни надо искать глубоко в древности. В общем говоря, надо как-то ограничить понятие, а то если начинать с адаптации древнегреческого эпоса к условиям Римской Империи, то его исследование затянется томов эдак на десять =).

Сообщение отредактировал kr()n()s - 4.10.2009, 23:50


--------------------
Девиз холостяка: лучше молоко из холодильника, чем корова на кухне.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

Сообщений в этой теме


ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 23.12.2024, 1:52

Яндекс.Метрика