Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
3.3.2006, 19:04
Сообщение
#1
|
|
Группа: Участники Сообщений: 7195 Регистрация: 21.12.2005 Пользователь №: 1124 Награды: 3 Предупреждения: (20%) |
Тема создана для обсуждения озвучки третьего эпизода-что вам больше всего не понравилось,какие голоса по вашему мнению озвучны лучше других?
Также хотелось бы выкладывать здесь найденные имена актёров,озвучивающих фильм.Как я знаю,магистра Йоду озвучивал Борис Смолкин("Моя прекрасная няня",дворецкий Константин).Информация не точная,так что хотелось бы увидить подтверждение(или опровержение).Ещё хотелось бы знать,кто озвучивал Оби-Вана и Энакина. Поехали. -------------------- Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк Опять люди виноваты. © Ottoriban |
|
|
13.6.2007, 14:21
Сообщение
#2
|
|
Группа: Участники Сообщений: 466 Регистрация: 15.5.2007 Пользователь №: 7074 Предупреждения: (0%) |
Вот моё Имхо оносительно озвучки некоторых акторов в 3 эпе:
МакДармит: 100% ориг 100% рус (Талант не пропьёш) Кристенсен: 30% ориг (Имхо - ориг не понравился) 60% рус (посредственно) Вэйдер: 50% ориг 30% рус (ужос) Одна фраза:"- А хде Падмэ?" Убивает наглухо. Кристофер Ли: 100% ориг 100% рус (Наш Сарумян как всегда не подкачал!) Портман: 30% ориг 50% рус. (Полный провал - лучшая роль в Леоне) Макгрегор: - 40% ориг 60% рус. (Не тянет талант Юена до высот Алека) Гривус: 100% ориг 90% рус. (Впечатлило!) С.Л.Джексон: 100% ориг 80%рус. (Не лучший перевод данного Комрада) Фрэнк Оз: 100% ориг 100% рус. (Классика! Не уронил фасон как и МакДармит) P.S Хорошо что Бинксу там закрыли рот. -------------------- Main target rather then on conquest of the personal glory - Grand Admiral Thrawn (Expanded Universe)
-------------------- |
|
|
13.6.2007, 14:52
Сообщение
#3
|
|
Группа: Участники Сообщений: 156 Регистрация: 12.6.2007 Пользователь №: 7680 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) МакДармит: 100% ориг 100% рус (Талант не пропьёш) Все интонации в русской озвучки безбожно пропиты. Как за это 100% можно ставить? Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) Вэйдер: 50% ориг 30% рус (ужос) Одна фраза:"- А хде Падмэ?" Убивает наглухо. А Вейдеру почему 50% влепил? Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) Кристофер Ли: 100% ориг 100% рус (Наш Сарумян как всегда не подкачал!) Жалко быстро его там убивают... Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) Портман: 30% ориг 50% рус. (Полный провал - лучшая роль в Леоне) Портман конечно ленилась,но 30%?))) Играет нормально но без задоринки. На 3+справилась. Ну а больше врят ли нужно было... А русской бездарности 50% слишком много будет. Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) Макгрегор: - 40% ориг 60% рус. (Не тянет талант Юена до высот Алека) Только не надо на Макгрегора гнать)) Справился хорошо. Хоть и ленился в некоторых сценах. А его "Hello there"... блеск Ну а русский на твёрдую 3 справился. Если бы не ленился в некоторых местах было бы ещё лучше. Хотя думаю это бездарность озвучивающий Энакина на него повлиял (Вся лень проявляется именно в разговорах Оби-Вана с Энакином) Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) Гривус: 100% ориг 90% рус. (Впечатлило!) Что-то в русской озвучке не то. В оригинальной озвучке Гривус впечатляет куда больше. Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) С.Л.Джексон: 100% ориг 80%рус. (Не лучший перевод данного Комрада) Фрэнк Оз: 100% ориг 100% рус. (Классика! Не уронил фасон как и МакДармит) Если бы не тот бред который они были вынуждены говорить из-за наших переводчиков... Цитата(Chimaera @ Среда, 13 Июня 2007, 14:21) Хвала Силе. Сообщение отредактировал Remor - 13.6.2007, 14:55 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 28.11.2024, 23:53 |