Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
20.8.2010, 21:32
Сообщение
#21
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Дарт Зеддикус
Не понимаю, нафига анализировать пути ситхов, когда это должны были делать фанаты. Анализировать - это только если автор ввёл что-то новое. Правило двух (не книгу) Карпишин не сам придумал, а действия Бэйна в Пути были описаны ещё в комиксах. Да и потом, глубокий анализ опять же пусть делают фанаты. Суть рецензии - кратко без спойлеров описать, суммировать плюсы, минусы и сделать вывод с оценкой. |
|
|
20.8.2010, 21:37
Сообщение
#22
|
|
There is no law we must obey Группа: Админы Сообщений: 4675 Регистрация: 30.9.2006 Пользователь №: 3596 Награды: 2 |
Цитата Пилять... Хорошо, что я не модератор. Цитата в правилах раздела вроде не написано При чём тут правила раздела? Это здравый смысл и уважение к читателю, их регламентировать по меньшей мере странно. Цитата Да и не подправил никто. Э? Цитата А я повторы не люблю больше, чем ты - инетсленг. Для себя пишешь? Я, кстати, ничего не говорил о том, что я люблю или не люблю. Я сказал, что считаю, что в подобных текстах такие вещи неуместны. В конце концов, прояви фантазию — избавься от повтора на более высоком уровне. Сообщение отредактировал zavron_lb - 20.8.2010, 21:38 -------------------- All shall be well, and all manner of thing shall be well. |
|
|
20.8.2010, 21:41
Сообщение
#23
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Цитата Э? Мне сказали, что модератор при предпросмотре проверяет. Либо не проверял, либо не исправил. А расшифровать сокращение тебе наверное было тяжело, и оттого ты возненавидел его? Цитата Я, кстати, ничего не говорил о том, что я люблю или не люблю. Я сказал, что считаю, что в подобных текстах такие вещи неуместны. Уверен? Цитата Я твёрдо убеждён, что в подобного рода текстах внутрифэндомные понятия и аббревиатуры находятся наравне с интернет-сленгом и прочим дерьмом такого рода — они неуместны, отвратительны и достойны того, чтобы авторам опусов отрезали по пальцу за каждый абзац, содержащий что-нибудь из вышеперечисленного.
|
|
|
20.8.2010, 23:20
Сообщение
#24
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Цитата Ой напутал) Давно не заходил в гости) Думал тут же и о самой книге говорим. Но рецензией несогласен, эта книга фактически спалса мою жизнь на 2 недели...Так что не могу себе позволить видеть такие вот низкие оценки. П.С. Кого обидел извините. Просто книга на фоне умирающей саги, реально стала брилиантом для меня. Впервые вижу в зв столько логики, осмысленности и правдивости. И самое главное, это чувство реализма, из за чего веришь в происходящее. Веришь не на шутку и поддельно как в остальных книгах зв. По сути, самое главное достоинство книг Карпишина - Дрю показывает жизнь в ДДГ с другой стороны - со стороны ситов. Ни одна другая книга не расскажет столько о темной стороне, ее достоинствах и адептах. Это реальный плюс. Причем самое интересное, что именно уроки ситов показаны только во второй книге, в первой процесс обучения описан достаточно поверхностно. А вот все остальное не так хорошо. Карпишин прежде всего сценарист РПГ, потом уже писатель, поэтому в его творчестве встречается множество элементов более уместных в видео-игре, чем книге. К тому же у него достаточно линейный сценарий, слабая мотивация у ряда персонажей, очень плохо проработанные второстепенные герои, которых зачастую выставляют идиотами. Так что имхо конечно 7-8 - справедливая оценка. Цитата да причем тут содержание книги? абстрактные понятия не требуют конкретики. Рецензия - это анализ текста. Размышления об абстрактных понятиях - это уже немного другой жанр. Цитата Мне сказали, что модератор при предпросмотре проверяет. Либо не проверял, либо не исправил. Модератор не всеведущ и может чего-то не заметить. Да и главная задача - убедиться, что текст в достаточной степени соответствует нормам русского языка, не является плагиатом и не содержит в себе всяких вредоносных сентенций. З.Ы. К тому же я сам грешу сокращениями. -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
20.8.2010, 23:47
Сообщение
#25
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Цитата Причем самое интересное, что именно уроки ситов показаны только во второй книге, в первой процесс обучения описан достаточно поверхностно. Да нет, показано обучение прежних ситхов (Академия и Братство) и новых ситхов (Бэйн), обе достаточно детально. Цитата Модератор не всеведущ и может чего-то не заметить. Да и главная задача - убедиться, что текст в достаточной степени соответствует нормам русского языка, не является плагиатом и не содержит в себе всяких вредоносных сентенций. Ото оно чё... Учту. |
|
|
20.8.2010, 23:50
Сообщение
#26
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Цитата Да нет, показано обучение прежних ситхов (Академия и Братство) и новых ситхов (Бэйн), обе достаточно детально. Не так выразился, вечная моя беда. В первой книге именно что показан процесс обучения - Казим показывает студентам новые формы владения световым мечом, Бейн сам читает книги, Реван толкует о том, каким должен быть владыка-сит. Но при этом нам показывают только именно что процесс - Бейн дерется, Бейн зубрит, все в динамике. А во второй книге Бейн непосредственно учит Занну тому, что такое темная сторона, как ей управлять, какие формы она может принимать, учит с примерами и прочими. Занна вспоминает именно суть уроков, а не сам процесс. -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
21.8.2010, 0:10
Сообщение
#27
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Алекс Маклауд
В первой книге были как минимум уроки по молниям и формам световых мечей. И уроки о том, каким нужно быть ситхом. |
|
|
21.8.2010, 2:10
Сообщение
#28
|
|
There is no law we must obey Группа: Админы Сообщений: 4675 Регистрация: 30.9.2006 Пользователь №: 3596 Награды: 2 |
Цитата А расшифровать сокращение тебе наверное было тяжело, и оттого ты возненавидел его? Нет, мой зелёный друг, не было. Ещё раз — не нужно пытаться связать вещи, которые не нужно связывать. И ещё раз — я говорю не о личном отношении к явлениям, а о своих представлениях об их адекватности в том или ином месте. Внутрифэндомные термины — для соответствующих обсуждений и коммуникации участников (рецензия, в свою очередь, предназначена для широкого круга; человеку необязательно знать подобные вещи, чтобы быть поклонником вселенной — и не нужно его к этому принуждать!), какой-нибудь чанспик — для чанов. Если нужна аналогия — я люблю пить чай, его место в кружке, но если кто-то выльет его мне на клавиатуру, едва ли это вызовет позитивные эмоции. Цитата Уверен? Уверен. Между цитатами нет никакого противоречия. Сообщение отредактировал zavron_lb - 21.8.2010, 2:16 -------------------- All shall be well, and all manner of thing shall be well. |
|
|
21.8.2010, 2:29
Сообщение
#29
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Цитата Нет, мой зелёный друг, не было. Ещё раз — не нужно пытаться связать вещи, которые не нужно связывать. Я просто предположил, а не попытался связать. И это ещё кто здесь зелёный. Цитата И ещё раз — я говорю не о личном отношении к явлениям, а о своих представлениях об их адекватности в том или ином месте. Если ты произнёс "Я твёрдо убеждён" - это как раз личное отношение. И аналогия с кофем на клаве - не то, так как мне и Алексу это бы тоже не понравилось. Цитата Уверен. Между цитатами нет никакого противорчечия. Есть. Когда говорят о том, что такие словечки дерьмо, а людям, употребляющих их в статьях и рецензиях, грозятся отрезать пальцы, - это в любом случае как минимум нелюбовь. Сообщение отредактировал Хант - 21.8.2010, 2:31 |
|
|
21.8.2010, 2:36
Сообщение
#30
|
|
There is no law we must obey Группа: Админы Сообщений: 4675 Регистрация: 30.9.2006 Пользователь №: 3596 Награды: 2 |
Цитата Если ты произнёс "Я твёрдо убеждён" - это как раз личное отношение. Не к явлению. Предлагаю перечитать мой пост выше. Даже напишу ещё раз отдельно: речь не о словах как таковых, а об их уместности в определённых текстах. Цитата И аналогия с кофем на клаве - не то То. Я же свои мысли поясняю, мне лучше знать. Цитата Когда говорят о том, что такие словечки дерьмо Не стоит вырывать слова из контекста. Моя мысль цельная и чёткая, не нужно разделять её или пытаться переосмыслить. Цитата а людям, употребляющих их в статьях и рецензиях, грозятся отрезать пальцы Художественное усиление, не более. Сообщение отредактировал zavron_lb - 21.8.2010, 2:44 -------------------- All shall be well, and all manner of thing shall be well. |
|
|
21.8.2010, 2:38
Сообщение
#31
|
|
БОГ Группа: Участники Сообщений: 4529 Регистрация: 27.5.2010 Пользователь №: 17792 Предупреждения: (10%) |
прошу прощение за оффтоп, но ваш спор ниочем. вы друг друга не слышите и не понимаете. так зачем продолжать? еще раз прошу прощения.
|
|
|
21.8.2010, 2:41
Сообщение
#32
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Цитата Художественное усиление, не более. Кабздец какое художественное. Особенно со словом "дерьмо". Очень художественно, и совсем не грубо, и личное отношение не выражает, исключительно объективное. Цитата То. Я же свои мысли поясняю, мне лучше знать. Значит, тут ты ошибся. Потому как если ты подобные сокращения в рецензиях считаешь опусом и дерьмом - это ещё не значит, что они такие и есть. Зеддикус, извинения приняты. Сообщение отредактировал Хант - 21.8.2010, 2:42 |
|
|
21.8.2010, 2:48
Сообщение
#33
|
|
There is no law we must obey Группа: Админы Сообщений: 4675 Регистрация: 30.9.2006 Пользователь №: 3596 Награды: 2 |
Цитата Кабздец какое художественное. Если юзернейм не понимает, что означает "художественное", ему не стоит упрекать других. И под юзернеймом я подразумеваю не себя. Цитата Значит, тут ты ошибся. С какой стати? Цитата Потому как если ты подобные сокращения в рецензиях считаешь опусом и дерьмом - это ещё не значит, что они такие и есть. К чаю на клавиатуре тоже может быть разное отношение. Особенно если учесть, что тут есть несколько сторон, воспринимающих событие. Цитата прошу прощение за оффтоп Мне хочется, чтобы человек понял, что я хочу до него донести, а он только придирается и пытается переврать сказанное. Возможно, смысла нет, но хочется иногда верить в разумность собеседников. Сообщение отредактировал zavron_lb - 21.8.2010, 2:49 -------------------- All shall be well, and all manner of thing shall be well. |
|
|
21.8.2010, 2:58
Сообщение
#34
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Заврон
Объясняю. Ты считаешь своё мнение объективным, хотя оно чисто субъективное. Я не спорю, что можно было бы обойтись и без словечек, но считать, что из-за этого следует отрывать пальцы, - не художественное усиление, а твоё личное отношение. Если ты считаешь иначе, то выразился бы более конкретно "против словечек ничего не имею, но применять здесь не стоило". Нет, зачем-то применил "усиление". |
|
|
21.8.2010, 3:01
Сообщение
#35
|
|
There is no law we must obey Группа: Админы Сообщений: 4675 Регистрация: 30.9.2006 Пользователь №: 3596 Награды: 2 |
Цитата Ты считаешь своё мнение объективным Нет, не считаю. "Объективное мнение" — оксюморон, это общеизвестно. Цитата не художественное усиление, а твоё личное отношение Усиление выражения отношения. Я и не спорю, что это отношение. Цитата "против словечек ничего не имею, но применять здесь не стоило" О, мы достигли взаимопонимания, похоже. На этой прекрасной ноте закончим? -------------------- All shall be well, and all manner of thing shall be well. |
|
|
21.8.2010, 3:06
Сообщение
#36
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Заврон
Да речь пошла об уровне твоего отношения. "Усиление" показало, что оно - негативное, ты же утверждал наоборот. |
|
|
21.8.2010, 3:15
Сообщение
#37
|
|
There is no law we must obey Группа: Админы Сообщений: 4675 Регистрация: 30.9.2006 Пользователь №: 3596 Награды: 2 |
Не утверждал. :3
Вопрос был в том, к чему отношение. -------------------- All shall be well, and all manner of thing shall be well. |
|
|
21.8.2010, 3:18
Сообщение
#38
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Цитата Цитата Я, кстати, ничего не говорил о том, что я люблю или не люблю. Я сказал, что считаю, что в подобных текстах такие вещи неуместны. Уверен? Цитата Я твёрдо убеждён, что в подобного рода текстах внутрифэндомные понятия и аббревиатуры находятся наравне с интернет-сленгом и прочим дерьмом такого рода — они неуместны, отвратительны и достойны того, чтобы авторам опусов отрезали по пальцу за каждый абзац, содержащий что-нибудь из вышеперечисленного. С этого-то всё и началось. Закрыли тему короче. |
|
|
21.8.2010, 21:32
Сообщение
#39
|
|
Группа: Участники Сообщений: 2997 Регистрация: 19.11.2008 Пользователь №: 12950 Награды: 3 Предупреждения: (10%) |
Цитата Оценка 7???????? Мде..туго с головой у того кто ставил её. Трилогия может сравниться только с Трилогией Трауна, да и то Шедевр Занна будет чуть хуже Трилогии Карпешина. ШЕДЕВР! И только! Сколько людей столько и мнений. Не веришь, прочти последний пост Дезмонда в разделе книги в теме про трилогию Бэйна -------------------- "И топором по рылу!" - добро пожаловать в волшебный мир средневековья.
- Have you ever, use your skills in street fight? - You know, I cant answer this question, in internet, but... i am ukrainian, after all. © |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 29.11.2024, 8:53 |