Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
6.9.2010, 17:42
Сообщение
#1
|
|
Присел отдохнуть на Железном троне Группа: Archivists Guild Сообщений: 5959 Регистрация: 9.2.2006 Пользователь №: 1525 Награды: 10 Предупреждения: (0%) |
Вам не нравятся переводы книг о «Звездных войнах» от издательств «Эксмо» и «Terra Fantastica»? Чувствуете в себе силы переводить самостоятельно и стремление обогащать фэндом плодами своей работы? Специально для вас портал Jedi Council совместно с сайтом Звездные войны – Расширенная Вселенная проводит конкурс на лучший перевод отрывка из романа Майкла Ривза Coruscant Nights: Jedi Twilight. Общие положения: 1. Работы принимаются до 1 ноября. Итоги будут подведены в течение нескольких недель после дедлайна. 2. Отрывок романа Coruscant Nights: Jedi Twilight, предназначенный для конкурсного перевода, можно скачать по ссылке 3. Электронный почтовый адрес для приема конкурсных работ: jcouncilnet@gmail.com 4. К участию в конкурсе допускаются все желающие. На конкурс принимаются работы, сделанные вручную – без участия электронного переводчика (Promt, Google Translate и др.) 5. Все работы, присланные на конкурс, оцениваются компетентным жюри, в состав которого входят: лидер Гильдии Архивистов Jedi Council Праздный, а также переводчики Basilews и Gilad. Жюри выбирает три лучшие работы, которые занимают призовые места. 6. По завершении конкурса участники, показавшие наилучшие результаты (не обязательно три), получат приглашение поучаствовать в переводе книги Coruscant Nights: Jedi Twilight с помощью опытного редактора, в роли которого выступит Basilews. Призы: 1. Призовой фонд конкурса составляют: - великолепно изданный цветной иллюстрированный справочник Star Wars The Essential Atlas, наполненный шикарными артами и подробными картами Далекой Галактики и содержащий в себе целый кладезь информации по истории и географии вселенной «Звездных Войн» - роман Майкла Ривза Coruscant Nights: Jedi Twilight на английском языке - сувенирная продукция с символикой Star Wars и Jedi Council 2. Победитель конкурса сможет сам выбрать по вкусу любой приз из представленных. Оставшиеся призы будут торжественно вручены остальным двум призерам.
3. Конкурсанты, показавшие наилучшие результаты, получат приглашение вступить в Гильдию Архивистов, где они смогут развивать и совершенствовать свои навыки перевода (или делиться своим собственным опытом) в дружном коллективе переводчиков и редакторов, увлекающихся вселенной «Звездных войн». 4. Приз для тех, кто по завершении конкурса продолжит перевод книги Jedi Twilight и поможет довести его до конца: в призовой фонд также входят три подарочных экземпляра переведенной книги, которая будет отпечатана в типографии небольшим тиражом и поступит в свободную продажу в интернете и на конвенте поклонников ЗВ StarCon 2011 (с примерами уже изданных подобным образом книг можно ознакомиться по ссылкам: 1, 2). Заявка на конкурс 1. Заявки на конкурс в форме электронного письма принимаются на почтовый адрес: jcouncilnet@gmail.com 2. Конкурсный перевод, прикрепляемый к письму, должен иметь формат *.txt или *.doc 3. В письме указывайте свой никнейм и/или (по желанию) имя и фамилию. 4. Если у вас есть какой-либо опыт работы переводчиком, расскажите о нем в письме, приведите примеры своих работ (по желанию; на конкурсную оценку НЕ повлияет) Коллектив сайта Jedi Council желает удачи всем конкурсантам! |
|
|
10.10.2010, 23:27
Сообщение
#21
|
|
Группа: Участники Сообщений: 475 Регистрация: 11.5.2010 Пользователь №: 17642 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Праздный, а много переводчиков уже собралось?
-------------------- Линкор, просто линкор
|
|
|
10.10.2010, 23:28
Сообщение
#22
|
|
The Dark Side, the Jedi. It's true. All of it. Группа: Ветераны JC Сообщений: 7025 Регистрация: 14.6.2007 Пользователь №: 7731 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Праздный, а много переводчиков уже собралось? [информация засекречена] после 1 ноября объявим -------------------- Появляюсь редко.
|
|
|
13.10.2010, 12:54
Сообщение
#23
|
|
...and the Light Группа: Участники Сообщений: 2091 Регистрация: 18.12.2008 Пользователь №: 14279 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Перевёл три абзаца, на большее моего творческого потенциала и времени не хватило, а облагораживать промт я не хочу. Так что уж простите...
-------------------- Держать дистанцию.
|
|
|
23.10.2010, 22:09
Сообщение
#24
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 639 Регистрация: 6.7.2010 Пользователь №: 18057 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Выслала свою работу, проверьте почту :-)
-------------------- Как писать "адреналин",
Знает только Эннилин! |
|
|
23.10.2010, 23:09
Сообщение
#25
|
|
The Dark Side, the Jedi. It's true. All of it. Группа: Ветераны JC Сообщений: 7025 Регистрация: 14.6.2007 Пользователь №: 7731 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Выслала свою работу, проверьте почту :-) Спасибо, получили :) -------------------- Появляюсь редко.
|
|
|
31.10.2010, 11:38
Сообщение
#26
|
|
Группа: Новички Сообщений: 2 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18674 Предупреждения: (0%) |
Здравствуйте, уважаемая редакция :)
Дошло ли мое творение до Вашей почты? |
|
|
31.10.2010, 12:18
Сообщение
#27
|
|
Присел отдохнуть на Железном троне Группа: Archivists Guild Сообщений: 5959 Регистрация: 9.2.2006 Пользователь №: 1525 Награды: 10 Предупреждения: (0%) |
Наверняка. =)
Зависит от того, каким ником/именем было подписано письмо |
|
|
31.10.2010, 12:20
Сообщение
#28
|
|
The Dark Side, the Jedi. It's true. All of it. Группа: Ветераны JC Сообщений: 7025 Регистрация: 14.6.2007 Пользователь №: 7731 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Здравствуйте, уважаемая редакция :) Дошло ли мое творение до Вашей почты? Письма именно с ником "Rumata" до нас еще не дошло. Если вы уверены, что посылали, то укажите ник и имя/фамилию, указанные в письме. Если не уверены, то пошлите еще раз на jcouncilnet@gmail.com -------------------- Появляюсь редко.
|
|
|
31.10.2010, 13:08
Сообщение
#29
|
|
Take that, nature! Группа: Ветераны JC Сообщений: 2476 Регистрация: 26.4.2009 Пользователь №: 15102 Награды: 2 Предупреждения: (0%) |
Отправил.
|
|
|
31.10.2010, 13:46
Сообщение
#30
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 12044 Регистрация: 14.5.2007 Пользователь №: 7050 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Дошло ли мое творение до Вашей почты? Да, письмо от stas1941@ua.fm дошло -------------------- |
|
|
1.11.2010, 1:00
Сообщение
#31
|
|
Группа: Участники Сообщений: 91 Регистрация: 3.11.2009 Пользователь №: 16299 Предупреждения: (0%) |
Ее, успел.... Огромное спасибо переводу времени на час назад.
Можно узнать, дошло ли моё письмо до Вас? (никнейм - Wiket, эл. адрес - nik_olay2@list.ru) (Отправил только что))) -------------------- http://vk.com/id_thx1138
|
|
|
1.11.2010, 1:11
Сообщение
#32
|
|
The Dark Side, the Jedi. It's true. All of it. Группа: Ветераны JC Сообщений: 7025 Регистрация: 14.6.2007 Пользователь №: 7731 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
revan876, письмо дошло, можете не беспокоиться :)
-------------------- Появляюсь редко.
|
|
|
14.11.2010, 3:41
Сообщение
#33
|
|
Группа: Новички Сообщений: 2 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18674 Предупреждения: (0%) |
Когда же результаты?
|
|
|
14.11.2010, 6:23
Сообщение
#34
|
|
Grinning devil-man Группа: Участники Сообщений: 1993 Регистрация: 2.8.2010 Пользователь №: 18202 Предупреждения: (0%) |
-------------------- N/I
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 29.11.2024, 2:39 |