X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Рафаэль Сабатини, Капитан Блад
сообщение 6.7.2011, 19:02
Сообщение #1



Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3129
Регистрация: 20.5.2009
Пользователь №: 15258
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Рафаэль Сабатини родился 29 апреля 1875 года в городке Йези (Италия). Его родители, итальянец Винченцо Сабатини, и мать Анна Траффорд, родом из-под Ливерпуля, были известными оперными певцами. После рождения сына они продолжали выступать и отправили Рафаэля в Англию, к родителям Анны. Уже тогда он пристрастился к книгам и впоследствии говорил, что по-английски начал писать потому, что лучшие рассказы прочитал именно на английском языке.

Вскоре родители Рафаэля открыли в Порто свою музыкальную школу. И мальчик, которому тогда было около семи лет, переехал к родителям; там же в Португалии он учился в католической школе, а к итальянскому и английскому языкам, которыми он владел с раннего детства, добавился португальский. Через несколько лет семья Сабатини вернулась в Италию, обосновавшись в Милане, а Рафаэля отправили учиться в Швейцарию - первые пробы пера были на французском языке, в швейцарской школе. В возрасте 17 лет Рафаэль Сабатини покинул школу, и его отец, сочтя, что свободное владение пятью языками поможет сыну сделать карьеру коммерсанта, отправил его в Англию. И в 1892 году тот прибыл в Ливерпуль и несколько лет работал переводчиком.

В середине 1890-х годов Рафаэль Сабатини начал писать, а в 1899 году уже сумел заинтересовать своими рассказами ведущие английские журналы. В 1901 году он получил контракт на роман, пока еще не написав ни единого, в 1904 году вышла его первая книга. В 1905 году, с выходом второй, он совсем отказался от коммерческой карьеры и целиком посвятил себя литературе - каждый год писал по повести или роману, не считая рассказов. В том же году он женился на дочери преуспевающего ливерпульского коммерсанта и переехал в Лондон.

В годы Первой мировой войны Сабатини стал английским подданным и работал на британскую разведку в качестве переводчика. К 1921 году литературный стаж Рафаэля Сабатини насчитывал уже четверть века, но именно тогда к писателю пришел успех - с выходом в Англии, а позже в США, романа "Скарамуш", повествующем о времени Великой Французской революции. Книга стала бестселлером. Еще больший успех сопутствовал его роману "Одиссея капитана Блада".

К середине 1920-х годов Сабатини стал весьма обеспеченным писателем. Однако в 1927 году в автокатастрофе погиб его единственный сын, Сабатини впал в депрессию, а еще через несколько лет они с женой развелись. Писатель купил в тихом местечке на границе Англии и Уэльса дом, где он и намеревался прожить остаток жизни. Но в 1935 году Сабатини вновь женился. Вместе с женой он каждый январь, отправлялся кататься на лыжах в Швейцарию, в Адельбоден. Сабатини продолжал писать, отдавая предпочтение рассказам.

В годы Второй мировой войны у Сабатини начались нелады со здоровьем, писать он стал меньше. Зимой 1950 года Сабатини, хотя и тяжело больной, отправился, как всегда, в Швейцарию. 13 февраля 1950 года прекрасного романиста не стало. Похоронен Рафаэль Сабатини в так полюбившемся ему Адельбодене.

<div class="hidebox"><div class="hidebox-header" onClick="hideboxAction(this.parentNode);"><div unselectable="on">Библиография</div></div><div class="hidebox-content" state="h">
* Рыцарь таверны (The Tavern Knight) (1904)
* Барделис Великолепный (Bardelys the Magnificent) (1905)
* Любовь и оружие (Love-At-Arms) (1907)
* Лето Святого Мартина (St. Martin’s Summer) (1909)
* Суд герцога (The Justice of the Duke) (1912)
* Жизнь Чезаре Борджиа (The Life of Cesare Borgia) (1912)
* Заблудший святой (The Strolling Saint) (1913)
* Врата судьбы (The Gates of Doom) (1914)
* Морской ястреб (The Sea Hawk) (1915)
* Под знаменем быка (The Banner of the Bull) (1915)
* Шантажист (The Blackmailer) (1916)
* Западня (The Snare) (1917)
* Скарамуш (Scaramouche) (1921)
* Одиссея капитана Блада (Captain Blood) (1922)
* Каролинец (The Carolinian) (1924)
* Одураченный фортуной (Fortune’s Fool)(1926)
* Белларион (Bellarion) (1926)
* Женитьба Корбаля (The Nuptials of Corbal) (1927)
* Псы господни (The Hounds of God)(1928)
* Фаворит короля (The King’s Minion) (1930)
* Хроника капитана Блада (The Chronicles of Captain Blood) (1931)
* Возвращение Скарамуша (Scaramouche the Kingmaker) (1931)
* Черный лебедь (The Black Swan) (1932)
* Венецианская маска (Venetian Masque) (1934)
* Удачи капитана Блада (The Fortunes of Captain Blood) (1936)
* Меч ислама (The Sword of Islam) (1939)
* Маркиз де Карабас (The Marquis of Carabas) (1940)
* Колумб (Columbus) (1941)</div></div>
<div class="hidebox"><div class="hidebox-header" onClick="hideboxAction(this.parentNode);"><div unselectable="on">Экранизации</div></div><div class="hidebox-content" state="h">
"Одиссея капитана Блада":
- 1924 г., США
- 1935 г., США, реж. - Майкл Кертис. В главной роли - Эролл Флинн. 5 номинаций на "Оскар"
- 1991 г., Россия-Франция
Летом 2008 г. Австралийский режиссер Филлип Нойс («Игры патриотов», «Прямая и явная угроза», «Святой», «Власть страха») сообщил, что планирует взяться за новую экранизацию романа.</div></div>
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
 
Новая тема
Ответов (1 - 2)
сообщение 6.7.2011, 19:13
Сообщение #2





Группа: Участники
Сообщений: 2163
Регистрация: 16.10.2009
Пользователь №: 16181
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


У Сабатини читал только цикл про Блада. И это лучшее из всего, что я читал по пиратской тематике, шикарно.


--------------------
Тысячами незримых нитей обвивает тебя Закон. Разрубишь одну - преступник. Десять - смертник. Все - Бог!
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.7.2011, 19:16
Сообщение #3



Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3129
Регистрация: 20.5.2009
Пользователь №: 15258
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Насчет пиратской тематики плюсую.
Очень легко читается.


--------------------
Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
--------------------
Take my love. Take my land.
Take me where I cannot stand.
I don’t care, I’m still free.
You can’t take the sky from me.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 22.12.2024, 17:54

Яндекс.Метрика