Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
28.9.2011, 11:48
Сообщение
#1
|
|
Группа: Участники Сообщений: 293 Регистрация: 9.11.2009 Пользователь №: 16365 Предупреждения: (0%) |
На нотабеноиде потихоньку переводим книгу The Old Republic: Decevied. Осталось 5(из 13) глав (думаю за месяц полтора управимся) и корректура(ну тут сроки от корректора зависят). Ожидайте=))
Сообщение отредактировал M@STeR - 24.10.2011, 10:30 -------------------- Dark Side of the Force is the pathway to many abilities, some considerated to be UNNATURAL.
себе:Помни друг: ник и логин - вещи разные |
|
|
23.10.2011, 12:35
Сообщение
#2
|
|
Группа: Участники Сообщений: 293 Регистрация: 9.11.2009 Пользователь №: 16365 Предупреждения: (0%) |
Цитата Конечно, не очень понятна и позиция товарища M@STeRа. Он что, хочет привлечь новых переводчиков в свой проект, потому что существующих не хватает? Или хочет заручиться поддержкой Гильдии архивистов, чтобы она потом на его книжке поставила, так сказать, знак качества? Я думал, что выражаюсь максимально понятно. Да на этапе 1го поста нужны были переводчики, чтобы могли вложиться в перевод и поправлять друг друга на этапе перевода, обсуждать варианты и тому подобное. На данный момент осталась одна глава. Сейчас нам нужны корректоры и редакторы. Лично я бы закончил перевод, откорреткировал его, перечитал заново и отправил бы в JC, или, как мне советовали Эвоку(чтобы он используя свои связи передал на редакция или взялся сам). Но это только моя позиция. Я всего лишь переводчик с правами модератора. Руководитель перевода мне написал следующее : Свои действия планирую при полностью переведённом тексте.anosergej - 20.09.2011 12:46 В переводе и редактуре он на данный момент не участвует. За его действия я ручаться не могу. И не могу гарантировать, что перевод в таком виде утечет в тырнеты. Цитата Я бы поставила условие: они переводят книгу на нотабеноиде, редактируют-корректируют ее как могут, а потом не конвертируют ее в файл и нигде не выкладывают, а присылают кому-нибудь на ДжиСи. Это я говорю потому, что присоединяться к переводу вроде бы пока желанием никто не горит. Если здесь найдутся люди, которые захотят что-нибудь сделать, пусть делают. Я обговорю этот вопрос с руководителем перевода. Но опять же вопрос: "кому-нибудь на ДжиСи" это кому? Кто возьмется если не редактировать, то хотя бы передать дальше на редакцию этот многострадальный текст. Желания пока никто не изъявлял. -------------------- Dark Side of the Force is the pathway to many abilities, some considerated to be UNNATURAL.
себе:Помни друг: ник и логин - вещи разные |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 28.11.2024, 12:25 |