Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
16.12.2011, 11:11
Сообщение
#1
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3689 Регистрация: 1.4.2010 Пользователь №: 17443 Награды: 5 Предупреждения: (20%) |
Отказавшись от серии "Звездные войны", издательство "ЭКСМО" полностью отдало дело перевода новых книг в руки фанатов. Казалось бы чему тут огорчаться, но в этом году нашлись те, кто заставил вспомнить достославное издательство добрыми словами. Парни и девушки, участвовавшие в проекте "Нотабеноид", сказали буквально новое слово в практике перевода и добавили десятки цитат в сборник худших ляпов переводчика. Но хватит о грустном, ведь в остальном фанаты-переводчики постарались не дать поводов для критики качества перевода своих работ, хотя некоторые книги можно было бы в принципе и не переводить. Теперь же из лоскутного одеяла номинантов нужно выбрать "Книгу года на русском языке 2011"! Победители прошлогодних номинаций: |
|
|
26.12.2011, 17:39
Сообщение
#2
|
|
Группа: Участники Сообщений: 293 Регистрация: 9.11.2009 Пользователь №: 16365 Предупреждения: (0%) |
Не знаю может я невнимательно читал, но почему-то ночи совсем никак не зацепили, разумеется было приятно увидеть героев предыдущих книг, но почему-то не зацепило. (перечитать повнимательнее что-ли?). Приказ очень долго ждал, порадовали и "Кровные узы" голосую за одну из них. Роковой союз - книга чисто коммерческая, литературной ценности практически не несет, FOTJ - принципиально не читаю, чтобы не поймать спойлер(Сначала хочу осилить все LotF), Солдаты смерти написан как-то слишком простецки, прям деревенским языком, как старые книжки-страшилки для детей.
а голосуют действительно за перевод, ибо номинация "Книга года на русском языке". -------------------- Dark Side of the Force is the pathway to many abilities, some considerated to be UNNATURAL.
себе:Помни друг: ник и логин - вещи разные |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 23.12.2024, 0:20 |