Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
28.2.2012, 21:48
Сообщение
#1
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3689 Регистрация: 1.4.2010 Пользователь №: 17443 Награды: 5 Предупреждения: (20%) |
Темные делишки Тенебруса Слышали ли вы историю о Дарте Тенебрусе Лысом? Нет? Мы так и думали. Это легенда ситов. Когда-то, давным-давно, жил великий владыка Дарт Тенебрус. Столь могуч и мудр был Дарт Тенебрус, что с помощью темной стороны Силы он научился влиять на мидихлорианы, овладев абсолютной властью над жизнью и смертью. В конце концов Дарт Тенебрус достиг такого могущества, что стал бояться лишь одного: лишиться этого могущества раньше времени. Что, разумеется, и произошло: как повелось у ситов, его убил собственный ученик… Каким же секретом овладел легендарный учитель не менее легендарного Дарта Плэгаса? Как закончил свои дни владыка-бит… если закончил? Об этом вы можете узнать из рассказа Мэтью Стовера ”Тенебрус: Путь тьмы” – приквела к роману ”Дарт Плэгас”. Скачивайте рассказ на русском языке в форматах doc и pdf - в переводе Гильдии Архивистов Jedi Council! Над локализацией работали: Перевод: Редакция: Верстка: |
|
|
29.2.2012, 0:42
Сообщение
#2
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1019 Регистрация: 16.3.2008 Пользователь №: 11408 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Когда Гильдия займется делом, и начнет работать над переводом романа Стовера по вселенной МТГ? Неужели кто-то всерьез верит, что "Плэгос" достоин большего приоритета? Mark, я всё понимаю: Стовер крут и всё такое, - но поимей уже совесть. У всех разные вкусы, а ГА работает целиком на добровольных началах. Ну это очевидные вещи же. |
|
|
29.2.2012, 1:07
Сообщение
#3
|
|
Группа: Участники Сообщений: 757 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18680 Предупреждения: (90%) |
Mark, я всё понимаю: Стовер крут и всё такое, - но поимей уже совесть. У всех разные вкусы, а ГА работает целиком на добровольных началах. Ну это очевидные вещи же. Вкусы разные. Но когда Гильдия поднимает шумиху вокруг перевода очевидно проходного романа Ривза "Сумерки джедаев" (который объективно слабее и "Медстара", и "Звезды смерти" и, тем более "Темного мстителя"), когда неровная, скатывающаяся в лоскутное одеяло книга Лусено о Плэгасе объявляется шедевром на века и ставится в приоритетную очередь на перевод, а "Тени Миндора" - сюжетный, легкий, блестящий роман Стовера признается "слишком сложным для перевода из-за игры слов", когда каждую неделю выходит перевод трешевых комиксов, а остроумный и насыщенный рассказ Стовера о Тенебрусе объявляется продуктом обкурки - я не могу удержаться и не пнуть Гильдию с ее политикой. Что хорошего сделала Гильдия для меня - мотивировала читать Стовера на английском. За что ей, кроме шуток, большое спасибо. Что плохого делает Гильдия для фанатов - кормит их картофельной шелухой, хотя могла бы предложить стейк. Кейнисты учат нас, что значение имеют две вещи: чего ты хочешь, и на что ты ради этого готов. Я хочу, чтобы "Тени Миндора" вышли на русском. Потому что этого достойны сотни людей, ценящих ЗВ. И ради этого я готов в каждом своем посте напоминать, что Стовер - самый лучший автор ЗВ. Тем более, что говорить правду легко и приятно. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 27.11.2024, 11:38 |