Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
1.11.2012, 9:00
Сообщение
#1
|
|
Присел отдохнуть на Железном троне Группа: Archivists Guild Сообщений: 5959 Регистрация: 9.2.2006 Пользователь №: 1525 Награды: 10 Предупреждения: (0%) |
Пока жив канон... Конец света подкрался раньше объявленного майя, но фанаты не отчаиваются (не все по крайней мере) и переводят новые книги, сканируют и отсылают в уютное Эвокское логово.
На этот раз особенно крупный апдейт: "Сила необузданная" Шона Уильямса ("The Force Unleashed" by Sean Williams); "Красный урожай" Джо Шрайбера ("Red Harvest" by Joe Schreiber); "Затерянное племя Ситов" книга 2 "Рожденный небесами" Д.Д. Миллера ("Lost Tribe of the Sith" Book 2 "Skyborn" by John Jackson Miiler) все в переводе Владимира Яхонтова. Ура? Увы. На поверку все три книги оказались переводами Нотабеноида, в которых тов. Яхонтов лишь доперевел недостающие главы. В результате в одной главе у нас Джуна Эклипс, а в другой Юнона, и все в таком же духе. JC рекомендует: обходить книги стороной, дабы потом не сидеть и не плеваться. Из оригиналов в этот раз только "The Last Battle of Colonel Jace Malcom" by Alexander Freed из "Star Wars Insider" N137 и сам Insider N137. Да, мы знаем, мы обещали на 1-е ноября "Ночи Корусканта: Улица теней", но, как и все вокруг, мы тоже взбудоражены лавиной новостей из-за океана, а потому вынуждены перенести релиз на неделю. Просьба не волноваться и потерпеть еще немного. |
|
|
1.11.2012, 17:18
Сообщение
#21
|
|
Группа: Участники Сообщений: 293 Регистрация: 9.11.2009 Пользователь №: 16365 Предупреждения: (0%) |
По ходу, это сурдопереводчик - следите за руками. Но 2-х затерянных ситцов я глянул, там более-менее читабельно. на затерянное племя ситов у меня были планы, но потом некий Борис у себя на сайте написал, что перевел весь цикл, а у меня как раз времени свобоодного меньше стало -------------------- Dark Side of the Force is the pathway to many abilities, some considerated to be UNNATURAL.
себе:Помни друг: ник и логин - вещи разные |
|
|
1.11.2012, 17:21
Сообщение
#22
|
|
Группа: Участники Сообщений: 586 Регистрация: 11.10.2011 Пользователь №: 19576 Предупреждения: (0%) |
Так а где перевод то всего цикла? :-)
|
|
|
1.11.2012, 23:50
Сообщение
#23
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Гилад, да всё равно тупо, обложка шикарна, а читать - себя не заставишь, дороже выйдет.
|
|
|
2.11.2012, 1:11
Сообщение
#24
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Хант, обложки мы заказали до того, как всплыл факт с происхождением перевода, а обложки такие клевые уже подоспели. К слову, за обложки поклоны уходят к Куэллеру
-------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
2.11.2012, 2:57
Сообщение
#25
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 3847 Регистрация: 11.7.2010 Пользователь №: 18083 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Да обложки-то шикарные, в том-то и дело(( Я роман о ТФУ ждал наравне с "Реваном", а тут такая засада. Переперевод или улучшение\доработка будут проводиться?
|
|
|
2.11.2012, 3:00
Сообщение
#26
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1010 Регистрация: 2.11.2010 Пользователь №: 18686 Предупреждения: (0%) |
Надо не Силу Необузданную доводить до ума (она мало чем отличается от игры и комикса) а Красный Урожай! +1 -------------------- Intrusion? Rebellion? NOT IN MY WATCH.
|
|
|
2.11.2012, 7:02
Сообщение
#27
|
|
Присел отдохнуть на Железном троне Группа: Archivists Guild Сообщений: 5959 Регистрация: 9.2.2006 Пользователь №: 1525 Награды: 10 Предупреждения: (0%) |
Цитата Переперевод или улучшение\доработка будут проводиться? Не будут. Ну нельзя же быть таким наивным и считать, что нам тут поголовно нечем заняться? |
|
|
2.11.2012, 9:24
Сообщение
#28
|
|
Be Kind, Rewind Группа: Админы Сообщений: 15455 Регистрация: 8.9.2005 Пользователь №: 525 Награды: 4 |
Цитата Надо не Силу Необузданную доводить до ума (она мало чем отличается от игры и комикса) а Красный Урожай! серьёзно ребят, зачем такой шлак-то переводить, когда есть, думаю, немало стоящих непереведённых книг. -------------------- starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны» |
|
|
2.11.2012, 17:29
Сообщение
#29
|
|
Disciple of the Whills Группа: Ветераны JC Сообщений: 2675 Регистрация: 5.1.2007 Пользователь №: 4665 Награды: 11 Предупреждения: (0%) |
Цитата серьёзно ребят, зачем такой шлак-то переводить, когда есть, думаю, немало стоящих непереведённых книг. Немало? По-моему, непереведенный Стовер всего один... -------------------- It all needs to be about 20% cooler.
|
|
|
2.11.2012, 17:32
Сообщение
#30
|
|
Пожиратель книжек с телефона Группа: Участники Сообщений: 2564 Регистрация: 2.12.2008 Пользователь №: 13445 Предупреждения: (0%) |
Три Зана и Один Лусено ещё
-------------------- путь твой лежит перед тобой
и только тебе решать делать ли то, что не можешь не делать твоя жизнь будет нелегкой но ты выяснишь, кто ты есть |
|
|
2.11.2012, 17:34
Сообщение
#31
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1019 Регистрация: 16.3.2008 Пользователь №: 11408 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
|
|
|
2.11.2012, 17:36
Сообщение
#32
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3394 Регистрация: 7.12.2007 Пользователь №: 11045 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Ну вот Карпышин через 2 недели... ...
|
|
|
2.11.2012, 17:40
Сообщение
#33
|
|
Группа: Участники Сообщений: 2997 Регистрация: 19.11.2008 Пользователь №: 12950 Награды: 3 Предупреждения: (10%) |
Путешествие во тьму забыли
-------------------- "И топором по рылу!" - добро пожаловать в волшебный мир средневековья.
- Have you ever, use your skills in street fight? - You know, I cant answer this question, in internet, but... i am ukrainian, after all. © |
|
|
2.11.2012, 17:44
Сообщение
#34
|
|
Пожиратель книжек с телефона Группа: Участники Сообщений: 2564 Регистрация: 2.12.2008 Пользователь №: 13445 Предупреждения: (0%) |
и Цестусский обман ыыыы))
Сообщение отредактировал Финист Блэйз - 2.11.2012, 17:44 -------------------- путь твой лежит перед тобой
и только тебе решать делать ли то, что не можешь не делать твоя жизнь будет нелегкой но ты выяснишь, кто ты есть |
|
|
2.11.2012, 18:04
Сообщение
#35
|
|
Группа: Участники Сообщений: 586 Регистрация: 11.10.2011 Пользователь №: 19576 Предупреждения: (0%) |
НОД скоро будет. он хоть в процессе.
Давайте считать те романы, которые вообще толком не переводились и не являются частью "Судбеца" или "Наследия" Их вообще всего чуть осталось. |
|
|
3.11.2012, 7:04
Сообщение
#36
|
|
Группа: Участники Сообщений: 293 Регистрация: 9.11.2009 Пользователь №: 16365 Предупреждения: (0%) |
Дык только в год сколько выходит, по свежим сразу и не скажешь, хороший или плохой роман....Одиночных романов много. Из заслуживающих внимания, да немного. Но они есть
-------------------- Dark Side of the Force is the pathway to many abilities, some considerated to be UNNATURAL.
себе:Помни друг: ник и логин - вещи разные |
|
|
6.11.2012, 12:29
Сообщение
#37
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3689 Регистрация: 1.4.2010 Пользователь №: 17443 Награды: 5 Предупреждения: (20%) |
Лол, пириводчег Яхонтов испугался коммента в гостевой. Однако в разделе "Тексты" все равно в файлах переводы подписаны как его личные.
-------------------- Качественные новости «Звездных войн» и обиталище Гильдии Архивистов: Niemand's Shadowfeed
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 30.11.2024, 16:27 |