Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
6.11.2012, 11:04
Сообщение
#1
|
|
Присел отдохнуть на Железном троне Группа: Archivists Guild Сообщений: 5959 Регистрация: 9.2.2006 Пользователь №: 1525 Награды: 10 Предупреждения: (0%) |
Всю последнюю неделю только и разговоров, что "Дисней" снимет свои "Звездные войны" с блэкджеком и шлюхами, наплевав с высокой колокольни на все, что было сделано до них. Но знаете, покуда мы продолжаем читать книги, Расширенная вселенная жива. Для многих из нас книги по-прежнему остаются теми самыми, настоящими "Звездными войнами", и никакой "Дисней" не уничтожит их ценность. Гильдия Архивистов представляет перевод на русский язык романа Майла Ривза, одного из лучших стилизаторов Расширенной вселенной, неизменно подкупающего своим умением окунуть читателя с головой в атмосферу Далекой-далекой галактики. Загляните за красочный фасад Корусканта и откройте для себя новые грани планеты-города, каких не видели прежде: государственный сыск и артистический бомонд, пестрые ярмарки и блошиные рынки, лабиринты бюрократии и кишащие дикарями трущобы… Переживите вместе с Галактикой планетарную катастрофу на Каамасе, отправьтесь на охоту с легендарной наемницей Оррой Синг и сопроводите в странствиях безутешного капитана Тайфо с Набу, жаждущего мести за смерть Падме Амидалы, в новой книге "Ночи Корусканта: Улица теней" - первом в истории "Звездных войн" детективе в стиле "нуар"! Текст доступен для скачивания сразу в 4-х форматах - doc, pdf, fb2 и epub. Приятного прочтения! Над книгой работали: Переводчики: , , , , Редакция и корректура: , , , , , Сведение: Оформление обложки: Бета-ридинг: , Верстка в fb2, epub и pdf: ---- И кроме того, если вдруг кто-то пропустил: первая книга серии - "Ночи Корусканта: Сумерки джедаев" - в переводе той же самой команды |
|
|
7.11.2012, 16:05
Сообщение
#2
|
|
Группа: Участники Сообщений: 3306 Регистрация: 4.8.2011 Пользователь №: 19402 Награды: 3 Предупреждения: (0%) |
Детективная часть-невнятная и сумбурная. Убийца-дворецкий, в прямом смысле этого слова.
Все остальное-развеселые побегушки по Предыдущая часть понравилась больше, как минимум Черным Солнцем. Но как отвлечение от стандартных "ехал великий джедай через супер звездный разрушитель" очень неплохо. Сообщение отредактировал ddt - 7.11.2012, 16:06 -------------------- All shall be well, and all shall be well, and all manner of thing shall be well.
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 30.11.2024, 16:42 |