Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
![]()
Сообщение
#1
|
|
![]() Be Kind, Rewind ![]() Группа: Админы Сообщений: 15663 Регистрация: 8.9.2005 Пользователь №: 525 Награды: 5 ![]() |
Я уже много лет кричу о том, как дубляж портит фильмы. Это не новость, но большинство всё равно выбирает версию с озвучкой.
С выходом Rogue One жалоб на дубляж стало не только больше – стали писать о том, что он полностью меняет впечатление от фильма, искажая смысл, удаляя важные отсылки и портя персонажей. Заметили ли вы другое восприятие фильма после просмотра оригинала? Не появилось ли желание в дальнейшем перейти только на оригинал? Заодно предлагаю сделать список всех ляпов, чтобы нагляднее было. -------------------- starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны» |
|
|
![]() |
![]()
Сообщение
#2
|
|
![]() Группа: Участники Сообщений: 2388 Регистрация: 19.3.2012 Пользователь №: 20067 Предупреждения: (0%) ![]() ![]() |
Кхм, я понимаю, что большая, часть людей могут в английский, но думаю не хватает варианта "только дубляж". Всё таки не во всех городах есть кинотеатры, где показывают фильмы в оригинале, не удивлюсь если таких городов по России подавляющее количество.
-------------------- Все арахнофобы на самом деле латентные пауки.
|
|
|
![]() ![]() |
![]() |
Текстовая версия | Сейчас: 19.4.2025, 15:06 |