Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
21.7.2018, 16:17
Сообщение
#1
|
|
На страже мира Группа: Jedi Council Сообщений: 1444 Регистрация: 15.11.2016 Пользователь №: 28482 |
Клаудия Грей Учитель и ученик Издательство: Del Rey Дата выхода: 16 апреля 2019 Время действия: до событий «Скрытой угрозы» Классический расклад и классические персонажи: Квай-Гон Джин и Оби-Ван Кеноби отправляются на опасную джедайскую миссию!
Причина редактирования: Добавлена обложка и обновлено время выхода
|
|
|
22.5.2020, 19:21
Сообщение
#2
|
|
Ad Suum Cuique Группа: Участники Сообщений: 1076 Регистрация: 8.6.2008 Пользователь №: 11661 Предупреждения: (20%) |
Да. Я сегодня тоже полистал и "Учителя" и "Королеву". За качество перевода, пока промолчу. Сильно не вникал... Если на глаз, то читаемо.
А вот (в тексте попадаются) отступы: -Слово, немного бросаются в глаза. Надо будет исправлять на - Слово. Несмотря да это, огромное спасибо переводчику за перевод. p.s. А что касается текста, то я со временен (в процессе чтения), его подправлю. |
|
|
23.5.2020, 0:18
Сообщение
#3
|
|
Группа: Участники Сообщений: 125 Регистрация: 27.5.2019 Пользователь №: 29504 Предупреждения: (0%) |
А вот (в тексте попадаются) отступы: -Слово, немного бросаются в глаза. Надо будет исправлять на - Слово. Прибитый дефис вместо нормального отбитого тире бесит, но хотя бы заменяется одной командой. А вот фразы, построенные по схеме "Моя пошла тайга белка стреляй" -РРРРРР!!! Впрочем, это у меня проявляется профессиональная аллергия, ибо на работе каждый день приходится переводить с дагестанского русского, таджикского русского, много-еще-какого русского на русский литературный русский )) Причем не что-нибудь наподобие заявлений гостей из ближнего зарубежья о приеме на работу, а научные тексты философской и исторической тематики. Поэтому, конечно, рука автоматически тянется жестоко покромсать "ярко-алое до черноты платье"... только вряд ли найдется время всерьез заняться корректурой. |
|
|
23.5.2020, 11:50
Сообщение
#4
|
|
Группа: Участники Сообщений: 53 Регистрация: 26.3.2020 Пользователь №: 29616 Предупреждения: (0%) |
Прибитый дефис вместо нормального отбитого тире бесит, но хотя бы заменяется одной командой. А вот фразы, построенные по схеме "Моя пошла тайга белка стреляй" -РРРРРР!!! Впрочем, это у меня проявляется профессиональная аллергия, ибо на работе каждый день приходится переводить с дагестанского русского, таджикского русского, много-еще-какого русского на русский литературный русский )) Причем не что-нибудь наподобие заявлений гостей из ближнего зарубежья о приеме на работу, а научные тексты философской и исторической тематики. Поэтому, конечно, рука автоматически тянется жестоко покромсать "ярко-алое до черноты платье"... только вряд ли найдется время всерьез заняться корректурой. А, стоит ли? Книга "Канон", немного подождать и выйдет в официальном переводе, со временем может и на литрес. |
|
|
23.5.2020, 15:55
Сообщение
#5
|
|
Ad Suum Cuique Группа: Участники Сообщений: 1076 Регистрация: 8.6.2008 Пользователь №: 11661 Предупреждения: (20%) |
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 27.11.2024, 8:52 |