Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
21.7.2018, 20:08
Сообщение
#1
|
|
На страже мира Группа: Jedi Council Сообщений: 1444 Регистрация: 15.11.2016 Пользователь №: 28482 |
Age of Republic Сценарий: Джоди Хаузер Рисунок: Люк Росс, Нолан Вудард Age of Rebellion Сценарий: Грег Пак Рисунок: Крис Спроуз, Марк Лэминг, Маттео Буффагни Age of Resistance Сценарий: Том Тейлор Рисунок: Леонард Кирк, Рамон Розанас Начало публикации: 5 декабря 2018 Выпущенные номера: Эпоха Республики Квай-Гон Джин (5 декабря 2018) Дарт Мол (12 декабря 2018) Оби-Ван Кеноби (2 января 2019) Джанго Фетт (9 января 2019) Age of Republic Special (16 января 2019) Энакин Скайуокер (6 февраля 2019) Граф Дуку (13 февраля 2019) Падме Амидала (6 марта 2019) Генерал Гривус (13 марта 2019) Эпоха Восстания Принцесса Лея (10 апреля 2019) Гранд-мофф Таркин (10 апреля 2019) Age of Rebellion Special (17 апреля 2019) Хан Соло (1 мая 2019) Боба Фетт (8 мая 2019) Лэндо Калриссиан (15 мая 2019) Джабба Хатт (22 мая 2019) Люк Скайуокер (5 июня 2019) Дарт Вейдер (25 июня 2019) Эпоха Сопротивления Финн (3 июля 2019) Фазма (10 июля 2019) Age of Resistance Special (31 июля 2019) По Дэмерон (28 августа 2019) Хакс (28 августа 2019) Верховный лидер Сноук (11 сентября 2019) Роуз Тико (18 сентября 2019) Рей (18 сентября 2019) Кайло Рен (25 сентября 2019) Серия одиночных историй, охватывающая все кинотрилогии - «Эпоха Республики», «Эпоха Восстания» и «Эпоха Сопротивления». Авторами выступят мастера индустрии - Джоди Хаузер (адаптации «Трауна» и «Изгоя-Один»), Грег Пак («Мировая Война Халка») и Том Тейлор («Injustice», «Кровные узы: Джанго и Боба Фетт», «Люк Скайуокер и сокровище дракозмеев», «Дарт Мол: Смертный приговор»). |
|
|
16.1.2020, 16:53
Сообщение
#21
|
|
Группа: Участники Сообщений: 957 Регистрация: 5.2.2016 Пользователь №: 28105 Предупреждения: (10%) |
Я заметила, что несколько частей серии эпохи Восстания перевели. В частности про Вейдера, вот читаю и как-то неприятно. Перевод странный, ошибки, куча лишних запятых, в нескольких облачках видно, что фотошоп. Это что такое? Почему так долго нет переводов, а когда они есть, то они какие-то... как из попы?
|
|
|
16.1.2020, 17:59
Сообщение
#22
|
|
Группа: Участники Сообщений: 869 Регистрация: 2.6.2015 Пользователь №: 26244 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
А кто переводит?
Переводов нет потому что свкомикс сотрудничает с комильфо -------------------- The mentor thinks that rebellions are built on hope. I don't believe it. Rebellions are built on hate
aka Melwyn |
|
|
16.1.2020, 18:24
Сообщение
#23
|
|
Группа: Участники Сообщений: 2004 Регистрация: 24.10.2017 Пользователь №: 28769 Предупреждения: (60%) |
Я заметила, что несколько частей серии эпохи Восстания перевели. В частности про Вейдера, вот читаю и как-то неприятно. Перевод странный, ошибки, куча лишних запятых, в нескольких облачках видно, что фотошоп. Это что такое? Почему так долго нет переводов, а когда они есть, то они какие-то... как из попы? А что думаете по переведенному комиксу стар варс 2020 1 ? Мне выпуск понравился имперцы действовали не стандартно одержав победу |
|
|
16.1.2020, 19:45
Сообщение
#24
|
|
Группа: Участники Сообщений: 957 Регистрация: 5.2.2016 Пользователь №: 28105 Предупреждения: (10%) |
Цитата(Gelennar) А кто переводит? Какой-то COMS... На сайте com-x, если что. Цитата(Gelennar) Переводов нет потому что свкомикс сотрудничает с комильфо А что изменилось, если раньше нормально переводили? Цитата(Грант) А что думаете по переведенному комиксу стар варс 2020 1 ? Мне выпуск понравился имперцы действовали не стандартно одержав победу О, его перевели? Не заметила. Прочитаю чуть позже и надеюсь, что там перевод лучше... ну хоть без ошибок... |
|
|
16.1.2020, 21:45
Сообщение
#25
|
|
Группа: Участники Сообщений: 869 Регистрация: 2.6.2015 Пользователь №: 26244 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Мерлин Эмералд) А что изменилось, если раньше нормально переводили? То, что coms это совсем другая команда У свкомикса требования к собственным переводам и верстке были весьма, и качество - тоже. Но они теперь не могут бесплатео делать Сообщение отредактировал Gelennar - 16.1.2020, 21:46 -------------------- The mentor thinks that rebellions are built on hope. I don't believe it. Rebellions are built on hate
aka Melwyn |
|
|
17.1.2020, 20:32
Сообщение
#26
|
|
Группа: Участники Сообщений: 957 Регистрация: 5.2.2016 Пользователь №: 28105 Предупреждения: (10%) |
Цитата(Gelennar) Но они теперь не могут бесплатео делать Но Комильфо же не собирается издавать все ЗВ-комиксы. И как быть с этим? Можно же переводить те комиксы, которые не будут издаваться. А вообще я уже серьёзно в шоке - все долбанулись на деньгах... |
|
|
17.1.2020, 20:36
Сообщение
#27
|
|
Jedi|Sith|Mandalorian Группа: Участники Сообщений: 1351 Регистрация: 14.11.2009 Пользователь №: 16419 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Мерлин Эмералд) Можно же переводить те комиксы, которые не будут издаваться Не будут. Копирайт же. (оттуда пираты и растут что чего-то легально и по адекватной цене нет вообще) -------------------- Я не причисляю себя к серым, хоть и всю жизнь хожу по лезвию между Светом и Тьмой...
|
|
|
18.1.2020, 8:39
Сообщение
#28
|
|
Группа: Участники Сообщений: 957 Регистрация: 5.2.2016 Пользователь №: 28105 Предупреждения: (10%) |
Цитата(Emperous) Не будут. Копирайт же. Шикарно. Мы теперь даже онлайн-комиксов не получим. Или получим, но с тем жёваным переводом, о котором я писала выше. Как всё альтернативно-прекрасно, аж слов нет... хороших... Цитата(Emperous) (оттуда пираты и растут что чего-то легально и по адекватной цене нет вообще) Когда же капиталистические монстры это поймут? Эх... Эта война бесконечна... Ладно, что ж... Будем читать по-английски. Удовольствия мало, но мы должны радоваться уже тому, что комиксы хоть просто в доступе имеются. О, Сила... не сглазить бы... |
|
|
18.1.2020, 11:11
Сообщение
#29
|
|
Группа: Участники Сообщений: 869 Регистрация: 2.6.2015 Пользователь №: 26244 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Мерлин Эмералд) Когда же капиталистические монстры это поймут? Эх... Эта война бесконечна... Капиталистические монстры платят зарплату художникам и сценаристам. Я могу много раз фейспалмить от выбора сценаристов и сценариев, но ой, это так работает. А вообще - вперед, переводите, верстайте. Одна только верстка порядка 8 часов занимает. -------------------- The mentor thinks that rebellions are built on hope. I don't believe it. Rebellions are built on hate
aka Melwyn |
|
|
18.1.2020, 12:39
Сообщение
#30
|
|
Охотник за головами Группа: Участники Сообщений: 938 Регистрация: 20.6.2019 Пользователь №: 29510 Предупреждения: (0%) |
А что думаете по переведенному комиксу стар варс 2020 1 ? Мне выпуск понравился имперцы действовали не стандартно одержав победу Интерес представляет линия Люка, но не очередная женщина имперец. -------------------- Cad Bane at your service, I take on any job ... for a decent fee, of course
Unity, duty and destiny You were right in one thing, Master: the negotiations were short Is always there is a bigger fish Listen to the legend of the Вionicle I told you the truth. The truth - if you look at it from a certain point of vie Но кто живет в этих мирах, если они обитаемы?.. Мы или они Владыки Мира? И как быть с тем, что все на свете предназначено для человека? |
|
|
18.1.2020, 15:07
Сообщение
#31
|
|
Группа: Участники Сообщений: 2004 Регистрация: 24.10.2017 Пользователь №: 28769 Предупреждения: (60%) |
|
|
|
18.1.2020, 19:50
Сообщение
#32
|
|
Группа: Участники Сообщений: 869 Регистрация: 2.6.2015 Пользователь №: 26244 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Зашла на сайт, ожидая увидеть ужасы верстки. Увидела нормальную верстку. Единственное - стиль шрифта выставлен шарп, вместо сглаженного, но ужасов не увидела.
-------------------- The mentor thinks that rebellions are built on hope. I don't believe it. Rebellions are built on hate
aka Melwyn |
|
|
19.1.2020, 15:47
Сообщение
#33
|
|
Группа: Участники Сообщений: 957 Регистрация: 5.2.2016 Пользователь №: 28105 Предупреждения: (10%) |
Цитата(Gelennar) Зашла на сайт, ожидая увидеть ужасы верстки. Увидела нормальную верстку. Единственное - стиль шрифта выставлен шарп, вместо сглаженного, но ужасов не увидела. Я говорила про перевод. Он явно неточный многими местами, даже я это заметила со своим уровнем английского, оставляющего желать лучшего. Плюс, заметно немалое количество лишних запятых. Вот, как минимум, название части про Вейдера. To the letter - это как-то не "до самого конца", это идиома... что-то типа "подчиняться в точности до последней буквы", ну, беспрекословно... Не очень там перевод. Это печалит. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 27.11.2024, 22:44 |