X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Сокол Тысячелетия или Тысячелетний Сокол?, Опрос опросом, но опрос как опрос
Сокол Тысячелетия или Тысячелетний Сокол?
Сокол Тысячелетия или Тысячелетний Сокол?
Сокол Тысячелетия [ 17 ] ** [9.44%]
Тысячелетний Сокол [ 163 ] ** [90.56%]
Всего голосов: 183
Гости не могут голосовать 
сообщение 21.8.2005, 19:33
Сообщение #1


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


По сабжу: стало интересно yes.gif
Мне кажется, Тысячелетний Сокол, насколько я могу судить об английском языке ))


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
9 страниц V   1 2 3 > »   
Новая тема
Ответов (1 - 99)
сообщение 21.8.2005, 19:41
Сообщение #2


Beyond
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3106
Регистрация: 3.7.2005
Пользователь №: 18
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Тысчелетний.
Надо полагать, в другом случае было бы Millenium's Falcon.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 19:42
Сообщение #3


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Да, или Falcon of the Millenium.


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 19:44
Сообщение #4



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Согласен, раз он Millennium Falcon, значит Тысячелетний Сокол


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 20:37
Сообщение #5


Natural Born Killer


Группа: Участники
Сообщений: 3402
Регистрация: 10.7.2005
Пользователь №: 85

Предупреждения:
(0%) -----


я ответил Тысячелетний Сокол,помойму как то привычнее звучит


--------------------
Жизнь даёться один раз...Поэтому надо использовать её так, что бы на небесах охренели и сказали:
"-А ну-ка повтори!"

Оптимисты изучают английский язык, пессимисты - китайский. А реалисты - автомат Калашникова

I'M NOT THE DEVIL!
but i do his work


-Мы хотим изменить мир к лудшему...
-Вы взяли оружие?
-Конечно нет.
-Тогда вы ничего не измените.
(Рембо 4)
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 20:48
Сообщение #6





Группа: Участники
Сообщений: 228
Регистрация: 5.7.2005
Пользователь №: 45

Предупреждения:
(0%) -----


Сокол тысячелетия ИМХО глупо звучит.


--------------------
"Зло, которое делают люди, живет и после их смерти, а добро обычно хоронится с их останками"
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 21:03
Сообщение #7


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Тем не менее это нередко встречающийся вариант.


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 21:11
Сообщение #8





Группа: Участники
Сообщений: 20
Регистрация: 31.7.2005
Пользователь №: 272

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний Сокол
И никак по другому!!!


--------------------
May The PC Be With You...Always!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 21:17
Сообщение #9


Natural Born Killer


Группа: Участники
Сообщений: 3402
Регистрация: 10.7.2005
Пользователь №: 85

Предупреждения:
(0%) -----


как сказал Han Сокол Тысячелетия звучит как то глупо,смахивает скорее на нозвание рекламной вывески


--------------------
Жизнь даёться один раз...Поэтому надо использовать её так, что бы на небесах охренели и сказали:
"-А ну-ка повтори!"

Оптимисты изучают английский язык, пессимисты - китайский. А реалисты - автомат Калашникова

I'M NOT THE DEVIL!
but i do his work


-Мы хотим изменить мир к лудшему...
-Вы взяли оружие?
-Конечно нет.
-Тогда вы ничего не измените.
(Рембо 4)
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.8.2005, 22:32
Сообщение #10


~Навечно ушедшая в иные миры~


Группа: Участники
Сообщений: 934
Регистрация: 3.7.2005
Пользователь №: 16

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний Сокол. Хм.....

Сокол Тысячелетия - почему-то идет ассоциация с Нео.... Ну не знаю, вот так...


--------------------
~Хороший человек долго может быть один, а СВОлочь обязательно в ком-то нуждается!~

~Люди стали умирать, когда они поверили в то, что они смертны~
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.8.2005, 11:14
Сообщение #11





Группа: Участники
Сообщений: 27
Регистрация: 19.8.2005
Пользователь №: 395

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний Сокол yes.gif


--------------------
I've got a bad feeling about this.

*I-clone trooper*
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.8.2005, 11:33
Сообщение #12


Дарт Админ
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1566
Регистрация: 29.6.2005
Пользователь №: 1
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Сокол Тысячелетия - то же самое, что и Дже'дай (ударение на первый слог). Мое мнение, что фильм переводить должен тот, кто хотя бы имеет представление о нем... А то такой позор по первому показывали... меня коребило...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.8.2005, 13:03
Сообщение #13



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Меня особенно убивала фраза "Они - рыцари джедая" rofl.gif rofl.gif


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.8.2005, 19:01
Сообщение #14


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Даааа, перлы были такие rofl.gif


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.8.2005, 22:12
Сообщение #15


Faithless by default


Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10001
Регистрация: 8.7.2005
Пользователь №: 74
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


Мне еще больше нравится, как слово Джедай не склоняют.
"Он владеет навыками Джедай!"

А по теме - Тысячелетний.


--------------------
Великодушный диктатор

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.8.2005, 7:44
Сообщение #16





Группа: Участники
Сообщений: 217
Регистрация: 6.8.2005
Пользователь №: 314

Предупреждения:
(0%) -----


L0$+ p@r@d!$e
Эт переводчики не зная вселенной переводят как думают правильно.
Бывает и хуже типа йавы, а не джавы.


--------------------
Я твой отец, люк! - сказал сталевар, опрокидывая кипящий металл в форму.

http://www.swd20.ru
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.8.2005, 13:46
Сообщение #17





Группа: Участники
Сообщений: 109
Регистрация: 10.7.2005
Пользователь №: 106

Предупреждения:
(0%) -----


Угу, а также Йайна и Йасин... Тоже хороший ляп.


--------------------
Экспа! - подумал Герой.
Еда! - подумала экспа.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.8.2005, 15:37
Сообщение #18


Дарт Админ
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1566
Регистрация: 29.6.2005
Пользователь №: 1
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
йавы, а не джавы.
Это цветочки... я встречал "Йавайцы"
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 24.8.2005, 15:54
Сообщение #19





Группа: Участники
Сообщений: 27
Регистрация: 15.7.2005
Пользователь №: 206

Предупреждения:
(0%) -----


Это ещё чё! я ща смотрел.. в переводя вообще Тысячелетний ястреб!


--------------------
Всякая данность всего лишь одна сторона истины.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 26.8.2005, 9:37
Сообщение #20



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Это ещё чё! я ща смотрел.. в переводя вообще Тысячелетний ястреб!


Да, есть такие, Millennium Hawk блин...

Цитата
Это цветочки... я встречал "Йавайцы"


rofl.gif rofl.gif


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 26.8.2005, 11:31
Сообщение #21


黒い天使


Группа: Участники
Сообщений: 314
Регистрация: 12.8.2005
Пользователь №: 344

Предупреждения:
(0%) -----


По-моему, может быть и Тысячелетний Сокол, и Сокол Тысячелетия. Просто по русски лучше звучит Тысячелетний сокол. Но если переведут как Сокол Тысячелетия, никакой ошибки не будет...


--------------------
http://edhel-hv.deviantart.com/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.8.2005, 13:24
Сообщение #22


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


А еще есть битва при Йавине =)
Хотя... если по аналогии... то не Йода, а Ёда =))))

З.Ы. Тысячелетний сокол - наше все =)

З.З.Ы. Промт выдает "Сокол Тысячелетия" =)


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.8.2005, 13:32
Сообщение #23


Я покончу с этим беспределом!


Группа: Участники
Сообщений: 4498
Регистрация: 5.8.2005
Пользователь №: 306
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


Только Тысячелетний Сокол! biggrin.gif Миллер со мной согласен. biggrin.gif


--------------------
Fuck strategy! I have a shotgun! ^_^
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.8.2005, 15:11
Сообщение #24


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Мой вариант - "Такой-Сокол-то-есть-очень-быстрый-корабль-который-появляется-раз-в-тысячелетие"


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.8.2005, 15:15
Сообщение #25


Я покончу с этим беспределом!


Группа: Участники
Сообщений: 4498
Регистрация: 5.8.2005
Пользователь №: 306
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


Теперь переведи все это на английский или еще лучше немецкий! biggrin.gif Да они язык себе сломают! crazy.gif


--------------------
Fuck strategy! I have a shotgun! ^_^
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2005, 10:27
Сообщение #26





Группа: Участники
Сообщений: 37
Регистрация: 10.9.2005
Пользователь №: 537

Предупреждения:
(0%) -----


Говорим Меллениум Фолком
и звучит и разногласий нет


--------------------
"Жадность города берет" (Альф)
"Кроме неприятостей других бывают и иные радости в жизни" (О. Уальд)
"Если неприятность может случиться, она случится" (первый закон Мерфи)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2005, 10:40
Сообщение #27


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Фэлкон, eсли уж на то пошло


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 23.9.2005, 15:47
Сообщение #28



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Да, вот только на языке оригинала никто его не называет, в том-то всё и дело.
Отсюда и сабж


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.9.2005, 10:11
Сообщение #29


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Ну по-моему голосование говорит само за себя yes.gif


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.9.2005, 11:37
Сообщение #30





Группа: Участники
Сообщений: 37
Регистрация: 10.9.2005
Пользователь №: 537

Предупреждения:
(0%) -----


Где в голосовании Миллениум Фо(Э)лком


--------------------
"Жадность города берет" (Альф)
"Кроме неприятостей других бывают и иные радости в жизни" (О. Уальд)
"Если неприятность может случиться, она случится" (первый закон Мерфи)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.9.2005, 12:48
Сообщение #31


Тень души


Группа: Участники
Сообщений: 932
Регистрация: 21.9.2005
Пользователь №: 597

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(AntiMattery @ Среда, 24 Августа 2005, 14:54)
Это ещё чё! я ща смотрел.. в переводя вообще Тысячелетний ястреб!
*

AntiMattery
поди на книжке купил с таким переводом? там и не такое можно найти!

Цитата
Сокол Тысячелетия - то же самое, что и Дже'дай (ударение на первый слог). Мое мнение, что фильм переводить должен тот, кто хотя бы имеет представление о нем..

по-моему переводить должен тот, кто хотя бы имет представление о русском языке, для начала. "й" всегда ударная.


--------------------
Если б не было тебя, я знаю что не смог бы ждать.
Разгадал бы секрет бытия, только что б тебя создать
И видеть лишь тебя...

Звезды подарили мне на счастье силу урагана, сердце мертвеца

В ближайшей вечности ничего хорошего не предвидется
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.9.2005, 17:29
Сообщение #32



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Это ещё чё! я ща смотрел.. в переводя вообще Тысячелетний ястреб!


Это полный бред, ибо тогда в оригнале должно было быть Millennium Hawk. А Falcon - это сокол


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.9.2005, 20:35
Сообщение #33


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Где в голосовании Миллениум Фо(Э)лком

Это абсурдно с точки зрения самих основ русского языка.


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.9.2005, 21:53
Сообщение #34



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Вот именно, если уж переводить, то переводить как следует, а не просто переписывая название русскими буквами. Хотя так иногда тоже бывает правильно, но не в данном случае


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.9.2005, 22:09
Сообщение #35


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


TepMoc
согласен.

Цитата
Дже'дай (ударение на первый слог)

А че? Так плохо?
На ненашем языке так и произносится.


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.9.2005, 0:38
Сообщение #36



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Просто уже намного привычнее слышать с ударением на последний слог. Хотя в дубляже третьего Эпизода - были именно ДжЕдаи


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.9.2005, 8:41
Сообщение #37





Группа: Участники
Сообщений: 37
Регистрация: 10.9.2005
Пользователь №: 537

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(TepMoc @ Вторник, 27 Сентября 2005, 19:35)
Это абсурдно с точки зрения самих основ русского языка.
*

Не спорю что абсурдно, но во-первых звучит, а во-вторых когда вышел первый фильм ещё в СССР там звучало именно так.


--------------------
"Жадность города берет" (Альф)
"Кроме неприятостей других бывают и иные радости в жизни" (О. Уальд)
"Если неприятность может случиться, она случится" (первый закон Мерфи)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.9.2005, 10:37
Сообщение #38





Группа: Участники
Сообщений: 2449
Регистрация: 9.8.2005
Пользователь №: 331

Предупреждения:
(0%) -----


Тока Тысячелетний Сокол и никак иначе я привык к старому переводу. А вообще мне совсем перестало нравится как у нас в России стали фильмы переводить, ну почему нельзя делать как Гоблин правильные и точные переводы, а не созвучные или типо "так подходит больше в этой ситуации". Вообще переводы стали на От****ись.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.9.2005, 13:29
Сообщение #39


Тень души


Группа: Участники
Сообщений: 932
Регистрация: 21.9.2005
Пользователь №: 597

Предупреждения:
(0%) -----


Хуже всего когда начинают делать этот как его - экви..либри..ческий??? (из головы вылетело это слово) - когда первод синхронный и главное в нем, чтобы совпадал с движением губ. Вот тогда уже переводчики так далеко уходят от оригинального текста, что это граничит с маразмом.


--------------------
Если б не было тебя, я знаю что не смог бы ждать.
Разгадал бы секрет бытия, только что б тебя создать
И видеть лишь тебя...

Звезды подарили мне на счастье силу урагана, сердце мертвеца

В ближайшей вечности ничего хорошего не предвидется
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.9.2005, 17:45
Сообщение #40


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
когда вышел первый фильм ещё в СССР

ЗВ в СССР официально не выходили. А на пиратках перевод сами знаете какого качества.


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.9.2005, 22:20
Сообщение #41


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


TepMoc
Володарский на самом деле молодец.

Iverson
Привычнее =) а насчет Эп3 - не заметил =))))


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.9.2005, 0:33
Сообщение #42



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
а насчет Эп3 - не заметил =))))


Ну, там трудно было не заметить, "Я насквозь вижу лгунов-джЕдаев" и так далее


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.9.2005, 19:02
Сообщение #43


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Iverson
=)))) или заметил. но не запомнил... когда на экране ТАКОЕ, на перевод внимания не обращаешь =)


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 30.9.2005, 19:34
Сообщение #44





Группа: Участники
Сообщений: 1367
Регистрация: 27.9.2005
Пользователь №: 628

Предупреждения:
(0%) -----


"Сокол тысячелетия" - больше на номинацию похоже, а не на название корабля.

P. S.
"Тысячелетний" - этому кораблю тысяча лет, чтоли? smile.gif . (Кстати Лея в 4 эп. как раз считала его развалюхой. Да и Люк тоже самое сказал, когда первый раз его увидел ).


--------------------
Кто отказывается от многого, может многое себе позволить
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 30.9.2005, 19:37
Сообщение #45


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


knight
ИМХО просто такой Сокол раз в тысячу лет появляется! =)))

З.Ы. Предлагаю наградить ТерМоса призом "Сокол Тысячелетия"!


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 0:28
Сообщение #46





Группа: Участники
Сообщений: 1286
Регистрация: 2.11.2005
Пользователь №: 821

Предупреждения:
(0%) -----


остроумно


--------------------
Все, что вы скажете, может быть использовано против вас
Все, что вы скажете, может быть использовано
Все, что вы скажете, может быть
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 0:30
Сообщение #47





Гости






не не не круче как во втором КОТРЕ с пиратским переводом! Ебенистый Ястриб! (не ястреб) biggrin.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 13:15
Сообщение #48





Группа: Участники
Сообщений: 59
Регистрация: 25.10.2005
Пользователь №: 777

Предупреждения:
(0%) -----


"Тысячелетний Сокол" - самый разумный вариант....

2Revan_3getR У меня ещё был перевод Ебеный ястреб!!!(правда) И главный герой гАвариль с акцентам...

Сообщение отредактировал Вайтспирит - 5.11.2005, 13:17


--------------------
Не пробовать. Делать. Или не делать вообще. Не пробовать. (c) Йода
Порок сильного - заносчивость.(c) Оби-Ван Кеноби
My name is Вайт, just Вайт...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 13:17
Сообщение #49





Гости






Нда да я знаю как его токо не переводили!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 13:25
Сообщение #50


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15674
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Милениум фалкон smile.gif


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 15:46
Сообщение #51


Падший


Группа: Участники
Сообщений: 1420
Регистрация: 19.8.2005
Пользователь №: 391

Предупреждения:
(0%) -----


Раз в КотОР"е Ебеновый ястреб, то сокол - тысячелетний. А ваще-то раз мы не переводим "гуляющий-по-небу", то тогда - миллениум фолкон.


--------------------
Это всего лишь моё мнение.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 16:22
Сообщение #52



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


А кто тебе сказал, что мы произносим именно "Эбеновый Ястреб"? Это что, официальный перевод? =) Нет, это просто пираты так его перевели.


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 18:57
Сообщение #53


Be Kind, Rewind


Группа: Админы
Сообщений: 15674
Регистрация: 8.9.2005
Пользователь №: 525
Награды: 5



Только глупые люди равняют все на глупую комп. игру no.gif (не в обиду говорю)


--------------------
starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны»
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 19:29
Сообщение #54


Падший


Группа: Участники
Сообщений: 1420
Регистрация: 19.8.2005
Пользователь №: 391

Предупреждения:
(0%) -----


Но ты же не скажешь Ястреб Эбена! А что по играм то я не обижусь, но КотОР оставляет после себя удивительно мало противоречий (кроме пожалуй мечей, время игры 4000 лет до 4 Э, а Экзар Кун только придумал меч в это время(в смысле двухклинковый)) , но и богатую филосовскую подоплеку.
Ой, отвлёкся от темы.
Сокол тысячелетия либо не переводить, как фамилию Эни, либо говорить Ты-ий. По-русски звучит. Это американцамчё хочешь, то и выдумывай, всё равно будет миллениум фалкон


--------------------
Это всего лишь моё мнение.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 22:27
Сообщение #55


~Катечка~


Группа: Участники
Сообщений: 1043
Регистрация: 6.8.2005
Пользователь №: 317

Предупреждения:
(0%) -----


А ИМХО вообще СОКОЛ ТЫСЯЧАЛЕТИЯ... как мисс тысячалетия т.д итп biggrin.gif


--------------------
Open to everything happy and sad
Seeing the good when it's all going bad
Seeing the sun when I can't really see
Hoping the sun will at least look at me
By Moby.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 23:03
Сообщение #56





Гости






Ваще, по-моему тема иссякла! saber_red.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 23:05
Сообщение #57


~Катечка~


Группа: Участники
Сообщений: 1043
Регистрация: 6.8.2005
Пользователь №: 317

Предупреждения:
(0%) -----


Ну так закройте, какие проблемы?=)


--------------------
Open to everything happy and sad
Seeing the good when it's all going bad
Seeing the sun when I can't really see
Hoping the sun will at least look at me
By Moby.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 23:40
Сообщение #58


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


1. Хватит флудить.
2. Решение о закрытии темы принимает модератор раздела.
3. Не забывайте о процентах.


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.11.2005, 23:41
Сообщение #59


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


4. Не забывайте о голосовании, в котором не все поучаствовали.


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.11.2005, 2:05
Сообщение #60



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1846
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 9
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


TepMoc

Кстати да, я не заметил, что не проголосовал =) Теперь всё ок


--------------------
"Если ты так всесилен, зачем убегать?"

"Ещё один пост и флудить вы будете только в постель" (с)

Iverson = Айверсон, лучше просто Айвер =)

"На верхней палубе играет оркестр
И пары танцуют фокстрот
Стюард разливает огонь по бокалам
И смотрит, как плавится лёд"

"If you're going to San Francisco, be sure to wear some flowers in your hair...' (by Scott McKenzie)
"If you're going to Jedi Council, be sure to wear some knowledge in your head..." (by Iverson)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 0:27
Сообщение #61


Падший


Группа: Участники
Сообщений: 1420
Регистрация: 19.8.2005
Пользователь №: 391

Предупреждения:
(0%) -----


Просто сокол.


--------------------
Это всего лишь моё мнение.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.11.2005, 19:50
Сообщение #62





Группа: Участники
Сообщений: 8
Регистрация: 21.11.2005
Пользователь №: 934

Предупреждения:
(0%) -----


Однозначно Тысячелетний Сокол. Тут я полностью согласна с SNDP.
P.S. Когда я впервые услышала,точнее прочитала "Йайна", то даже не поняла сразу, о ком речь идёт. Кде-то мне попадалась ссылка на одно письмо,каждый фан мог его подписать,там было прошение, судя по всему к переводчикам, чтобы все придерживались одних и тех же "шаблонов" в переводе,т.к. из-за богатой фантазии переводчиков у читателей в голове образуется кашка.


--------------------
О вкусах не спорят...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.11.2005, 20:48
Сообщение #63


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


А у переводчиков в голове какашка.


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.11.2005, 21:07
Сообщение #64





Группа: Участники
Сообщений: 11
Регистрация: 29.10.2005
Пользователь №: 798

Предупреждения:
(0%) -----


sport_boxing.gif А по-моему сокол тысячелетия. yes.gif

А на счёт перевода мне кажется, что переводить должен тот, кто смотрел фильм И ЗНАЕТ ЕГО СМЫСЛ!!! saber_red.gif


--------------------
Главное, чтобы у нас всё было, и нам за это ничего не было
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.11.2005, 21:32
Сообщение #65


Падший


Группа: Участники
Сообщений: 1420
Регистрация: 19.8.2005
Пользователь №: 391

Предупреждения:
(0%) -----


Но так как бы и происходит. Переводчики выбирают то, что было в фильме, поэтому в опросе преобладает Тысячелетний Сокол


--------------------
Это всего лишь моё мнение.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 12.12.2005, 23:30
Сообщение #66


Блэк


Группа: Участники
Сообщений: 496
Регистрация: 16.8.2005
Пользователь №: 365

Предупреждения:
(0%) -----


Я думаю это связано с особенностями перевода: Тысячелетний (Millenium)Сокол (Falcon) - это дословный перевод, а Сокол Тысячелетия это адаптированный перевод для русского языка, связанный с обратным порядком слов. Соответственно я думаю что конкретного варианта нет.


--------------------
Out of space and out of time
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.4.2006, 20:32
Сообщение #67





Группа: Участники
Сообщений: 397
Регистрация: 4.4.2006
Пользователь №: 1971

Предупреждения:
(0%) -----


Проблему с названием сокола еще можно понять.
Но иногда на такое натыкаешься что убить кого-нибудь хочется.
Ситхов называют сисами. Твилеков вобще твихеками.


--------------------
Еж - птица гоpдая - пока не пнешь, не полетит.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.4.2006, 20:37
Сообщение #68





Группа: Участники
Сообщений: 338
Регистрация: 28.3.2006
Пользователь №: 1897

Предупреждения:
(0%) -----


"Тысячалетний сокол" - это правильное название, так во всех энциклопедиях написано, а "Сокол Тысячалетия" - это просто неверный перевод saber_green.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.4.2006, 9:23
Сообщение #69





Группа: Участники
Сообщений: 115
Регистрация: 21.2.2006
Пользователь №: 1613

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний сокол! dirol.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.4.2006, 10:17
Сообщение #70



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10539
Регистрация: 15.1.2006
Пользователь №: 1323
Награды: 4

Предупреждения:
(100%) XXXXX


Я соглашусь с теми кто переводит дословно Тысячелетний Сокол. А сокол тысячелетия это скорее всего переводят те кто не смотрел фильм ибо этот вариант адаптирован для русского языка.


--------------------
Не нужен бродягам дом и уют,
Нужны - океан, земля.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.4.2006, 10:21
Сообщение #71


Отец синдиката "Черное Солнце"


Группа: Участники
Сообщений: 588
Регистрация: 3.10.2005
Пользователь №: 658

Предупреждения:
(10%) X----


Сокол тысячелетия будет тогда, когда он отлетает весь миллениум! rofl.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.4.2006, 18:40
Сообщение #72





Группа: Участники
Сообщений: 338
Регистрация: 28.3.2006
Пользователь №: 1897

Предупреждения:
(0%) -----


Ну весь миллиниум это вряд-ли, но он и так очень долго летает, гораздо больше ста лет и точно неизвестно, как и от кого Лэндо Кальриссиан его получил
Хан решил, что эти вещи лучше не знать
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 7.4.2006, 0:33
Сообщение #73


cuckoo


Группа: Участники
Сообщений: 1451
Регистрация: 16.12.2005
Пользователь №: 1088

Предупреждения:
(20%) X----


Мой ответ - Гы
Цитата
Сокол тысячелетия будет тогда, когда он отлетает весь миллениум!

А может он отлетал? может он раньше назывался Эбентовый/Черный Ястреб?
Кстати нуно второй опрос устроить по ястребу


--------------------
Qui verbum Dei contempserunt, eis auferetur etiam verbum hominis!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 7.4.2006, 22:19
Сообщение #74


Пользователь забанен
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3838
Регистрация: 30.11.2005
Пользователь №: 991

Предупреждения:
(30%) XX---


Кстати интересная гипотеза =)
А вдруг и правда Миллениум Фэлкон - Эбон Хоук? Облупленный, состарившийся, кое-где залатали - вот вам и кораблик crazy.gif


--------------------
Неисповедимы пути модератора.

Ain't gotta waste my hate.
I think I'll keep it for myself.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 7.4.2006, 22:20
Сообщение #75


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


4000 лет кораблику?
ппц

видимо, их просто в одном стиле делали
удобно для контрабанды

а сокол - переделанный кореллианский YT-1300 или 1000 что-то в этом роде


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 7.4.2006, 22:22
Сообщение #76


Пользователь забанен
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 3838
Регистрация: 30.11.2005
Пользователь №: 991

Предупреждения:
(30%) XX---


Да я шучу лол. Его тогда можно было сразу как древность продать и контрабандой не заниматься, а накупить себе Твилечек-гвурнанток и оттягиваться.


--------------------
Неисповедимы пути модератора.

Ain't gotta waste my hate.
I think I'll keep it for myself.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.4.2006, 0:54
Сообщение #77


Protected By Angel


Группа: Участники
Сообщений: 445
Регистрация: 12.12.2005
Пользователь №: 1067

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Саня-независимый пилот @ Среда, 05 Апреля 2006, 19:32)
Проблему с названием сокола еще можно понять.
Но иногда на такое натыкаешься что убить кого-нибудь хочется.
Ситхов называют сисами. Твилеков вобще твихеками.
*

Ну был и такой вариант "называния" ситхов - ситховцы!!! rofl.gif
А по теме: Тысячелетний Сокол!


--------------------
Well, when you go
Don't ever think I'll make you try to stay
And maybe when you get back
I'll be off to find another way (с)
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 8.4.2006, 8:56
Сообщение #78



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний Сокол.И
вообще перевод с инглиша
на русский- неблагодарное дело.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.7.2006, 9:49
Сообщение #79


Потерянное забвение


Группа: Участники
Сообщений: 1107
Регистрация: 14.5.2006
Пользователь №: 2420

Предупреждения:
(0%) -----


Чего судить?Тысечалетний сокол-Millenium Falcon.По-моему,и так все понятно.


--------------------
Все, что выше было написано под влиянием опиума
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.7.2006, 9:57
Сообщение #80


Бог Тёмный Киборг-Маньяк всея JC в мотоботах (С)
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 18276
Регистрация: 20.4.2006
Пользователь №: 2131
Награды: 10

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний Сокол
одназначно crazy.gif thumbsup.gif , так всётаки правильно, да и в оригинале также


--------------------
Я хочу лишь тебя,
Я зову лишь тебя.
Так танцуй для меня, Шлюха-Смерть.
Поиграй со мною в смерть,
Расскажи мне на ночь сказку
И скажи: «Умирай от моей ласки».
В тишине с тобой бродить
Средь пустых глазниц окон,
Наблюдая за огнем
Мертвых звезд.
Остуди мой огонь
Холодной рукой.
Я, как тень на закат,
Иду за тобой.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.7.2006, 19:01
Сообщение #81


Run, baby, run!


Группа: Участники
Сообщений: 2035
Регистрация: 6.4.2006
Пользователь №: 1993
Награды: 2

Предупреждения:
(50%) XXX--


Тысячелетный Сокол всегда был, есть и будет, и никаких там Соклов Тысячелетия!!!! nono.gif
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.7.2006, 22:11
Сообщение #82


КБ


Группа: Участники
Сообщений: 756
Регистрация: 27.3.2006
Пользователь №: 1881

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний сокол был,есть и всегда будет так называться и никак подрогому.


--------------------
Не думай, как бы ни был ты велик, что ты всего достиг и все постиг.
I see no changes all i see is racist fаces
Misplaced hate makes disgrace to races...©2pac
To pay the price of being hell bound...©2pac
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 17.7.2006, 22:46
Сообщение #83





Группа: Участники
Сообщений: 187
Регистрация: 7.7.2006
Пользователь №: 2976

Предупреждения:
(0%) -----


с точки зрения английского языка - это Тысячелетний Сокол,
да и по звучанию это куда более лучше,чем Сокол Тысячелетия...... biggrin.gif


--------------------
жизнь прекрасна - поймай свою волну.....=))
принцы существуют...они вокруг нас.......=))

http://www.liveinternet.ru/users/kira4ka89/profile/
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.7.2006, 15:04
Сообщение #84


Flying
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 2614
Регистрация: 29.4.2006
Пользователь №: 2253
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


Конечно же, Тысячелетний Сокол!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.7.2006, 18:50
Сообщение #85



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 4233
Регистрация: 5.7.2005
Пользователь №: 38

Предупреждения:
(100%) XXXXX


TepMoc
Мне напонило опрос перевода Half-Life!
Очень прикольно! biggrin.gif


Цитата
Тысячелетний Сокол


Как-то ближе!


--------------------
МЫ все Равны, Но только не в Этой ЖИЗНИ!
=====

У меня есть жизнь, у меня есть моя свобода! © Nina Simone

=====

"... войны нельзя избежать, можно лишь оттянуть её - к выгоде противника."
Никколо Макьявелли
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.7.2006, 19:20
Сообщение #86





Группа: Участники
Сообщений: 151
Регистрация: 25.6.2006
Пользователь №: 2866

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний сокол. Иного быть не может


--------------------
"КХоооо-ПХхххх... КХоооо-ПХхххх..." Дарт Вейдер
"Хммм... ммм... Хм..." Йода
"Увр-р-р-р... Вррр" Чубакка
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 18.7.2006, 20:23
Сообщение #87


Behind my Bravest Mask


Группа: Участники
Сообщений: 2740
Регистрация: 6.4.2006
Пользователь №: 1992
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Милениум ястреб!


--------------------
Now we'll have to find some other way to keep the children safe.
Eve's been at the drawing board to segregate the human race.
Falling from an altercation, you're put in a situation,
Denied access to the one thing bound to stop you going under.
Now you'll have to face tomorrow with no hope to beg or borrow,
Once you count it up, you know, you're gonna find it's not enough.
Your only hope's to cook the books, pray the man don't choose to look you up.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.7.2006, 0:03
Сообщение #88





Группа: Участники
Сообщений: 151
Регистрация: 25.6.2006
Пользователь №: 2866

Предупреждения:
(0%) -----


тогда уж милениум фалькон


--------------------
"КХоооо-ПХхххх... КХоооо-ПХхххх..." Дарт Вейдер
"Хммм... ммм... Хм..." Йода
"Увр-р-р-р... Вррр" Чубакка
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 26.7.2006, 23:35
Сообщение #89


f*ck this shit, i'm going to starfleet
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 5856
Регистрация: 20.12.2005
Пользователь №: 1122
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


в одной книге встретил - "Тысячелетняя Орлица"
crazy.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 27.7.2006, 15:33
Сообщение #90


Behind my Bravest Mask


Группа: Участники
Сообщений: 2740
Регистрация: 6.4.2006
Пользователь №: 1992
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
"Тысячелетняя Орлица"

rofl.gif
эт кто такой умный?


--------------------
Now we'll have to find some other way to keep the children safe.
Eve's been at the drawing board to segregate the human race.
Falling from an altercation, you're put in a situation,
Denied access to the one thing bound to stop you going under.
Now you'll have to face tomorrow with no hope to beg or borrow,
Once you count it up, you know, you're gonna find it's not enough.
Your only hope's to cook the books, pray the man don't choose to look you up.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.7.2006, 1:16
Сообщение #91


f*ck this shit, i'm going to starfleet
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 5856
Регистрация: 20.12.2005
Пользователь №: 1122
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Death @ Четверг, 27 Июля 2006, 14:33)
rofl.gif
эт кто такой умный?
*

встретил в книге серии "Шедевры Глливуда" за 1993 г. называется "Звездные Войны II" (Возвращение Джедая), там еще есть роман "Звездный Путь: Гнев Кана"...
кстати, неплохое и объемное содержание thumbsup.gif плюс куча фоток из фильма biggrin.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.7.2006, 15:37
Сообщение #92


Behind my Bravest Mask


Группа: Участники
Сообщений: 2740
Регистрация: 6.4.2006
Пользователь №: 1992
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Тейп Уиллз
гениально yes.gif


--------------------
Now we'll have to find some other way to keep the children safe.
Eve's been at the drawing board to segregate the human race.
Falling from an altercation, you're put in a situation,
Denied access to the one thing bound to stop you going under.
Now you'll have to face tomorrow with no hope to beg or borrow,
Once you count it up, you know, you're gonna find it's not enough.
Your only hope's to cook the books, pray the man don't choose to look you up.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 28.7.2006, 20:57
Сообщение #93


f*ck this shit, i'm going to starfleet
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 5856
Регистрация: 20.12.2005
Пользователь №: 1122
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Death @ Пятница, 28 Июля 2006, 14:37)
Тейп Уиллз
гениально yes.gif
*

что? "Тысячелетняя Олица"?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 4.8.2006, 15:26
Сообщение #94





Группа: Участники
Сообщений: 376
Регистрация: 6.5.2006
Пользователь №: 2316

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячалетний сокол...

тут всё и без слов ясно.
и гадать не надо


--------------------
Я кусок движущейся, способной мыслить, органической материи, и говорю об этом с гордостью.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 4.8.2006, 15:28
Сообщение #95





Группа: Участники
Сообщений: 376
Регистрация: 6.5.2006
Пользователь №: 2316

Предупреждения:
(0%) -----


У меня ещё был пиратский ДВД там вообще называли просто "Ястреб"


--------------------
Я кусок движущейся, способной мыслить, органической материи, и говорю об этом с гордостью.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 4.8.2006, 21:23
Сообщение #96


f*ck this shit, i'm going to starfleet
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 5856
Регистрация: 20.12.2005
Пользователь №: 1122
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
просто "Ястреб"

ну это тоже распространеное название... после "сокола" biggrin.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.8.2006, 8:31
Сообщение #97





Группа: Участники
Сообщений: 7195
Регистрация: 21.12.2005
Пользователь №: 1124
Награды: 3

Предупреждения:
(20%) X----


Давайте ещё спорить Эбонитовый ястаб или Ястреб Эбонита biggrin.gif
Конечно тысячелетний сокол.


--------------------
Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд
Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк
Опять люди виноваты. © Ottoriban
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.8.2006, 14:51
Сообщение #98


བདེ་འབྱུང


Группа: Участники
Сообщений: 1516
Регистрация: 5.3.2006
Пользователь №: 1682
Награды: 1

Предупреждения:
(40%) XX---


У меня в первом которе был Ебеновый Хоук ! Перевод был жуткий


--------------------
"Философствовать же - значит оберегать внутреннего гения от поношения и изъяна, добиваться того, что бы он стоял выше наслаждений и страданий, чтобы не было в его действиях ни безрассудства, ни обмана, ни лицемерия, чтобы не касалось его, делает или не делает чего-либо его ближний, чтобы на всё происходящее и данное ему в удел он смотрел, как на проистекающее оттуда, откуда изошёл и он сам." - Марк Аврелий
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2006, 2:43
Сообщение #99





Группа: Участники
Сообщений: 24
Регистрация: 14.8.2006
Пользователь №: 3134

Предупреждения:
(0%) -----


Тысячелетний сокол. saber_blue.gif


--------------------
Свет,Тьма,да какая разница?!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.8.2006, 16:06
Сообщение #100


Behind my Bravest Mask


Группа: Участники
Сообщений: 2740
Регистрация: 6.4.2006
Пользователь №: 1992
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Цитата
гениально  yes.gif


что? "Тысячелетняя Олица"?

именно biggrin.gif


--------------------
Now we'll have to find some other way to keep the children safe.
Eve's been at the drawing board to segregate the human race.
Falling from an altercation, you're put in a situation,
Denied access to the one thing bound to stop you going under.
Now you'll have to face tomorrow with no hope to beg or borrow,
Once you count it up, you know, you're gonna find it's not enough.
Your only hope's to cook the books, pray the man don't choose to look you up.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

9 страниц V   1 2 3 > » 
ОтветитьНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 23.4.2025, 3:53

Яндекс.Метрика