Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
14.11.2010, 12:07
Сообщение
#101
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Издательство АСТ запустило в перевод самый свежий роман пана Анджея - "Змею". Переводчик - Фляк.
-------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
14.11.2010, 15:27
Сообщение
#102
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1019 Регистрация: 16.3.2008 Пользователь №: 11408 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Посмотрел фантлаб. Свет вечный был настолько плох?
|
|
|
17.11.2010, 16:03
Сообщение
#103
|
|
Browncoat Группа: Участники Сообщений: 5606 Регистрация: 1.5.2007 Пользователь №: 6803 Награды: 3 Предупреждения: (0%) |
Говорят(с), что новый роман во вселенной Ведьмака пан собирается начать писать с января.
А насчет Фляка, можно глянуть вот эту весьма показательную подборочку. Подобное, плюс периодически проскальзывающие словечки из современного слэнга, просто убивают великолепную атмосферу книги. Если этот криворукий будет переводить новые "ведьмачьи" романы, зв-шные переводчики Эксмо покажутся гениями русской словесности :( -------------------- "Весь мир театр.
Но пьеса поставлена плохо." © Оскар Уайльд |
|
|
23.3.2011, 17:18
Сообщение
#104
|
|
Группа: Участники Сообщений: 128 Регистрация: 7.5.2010 Пользователь №: 17602 Предупреждения: (0%) |
Сборники рассказов прочитаны. Беремся за романы!)
PS В самом конце растрогалась. После всей мрачного и неблагодарного крестьянского обещства появился Йурга. "Это я должен тебя благодарить. Меня уже не раз бросали подыхать как пса" (с) Геральт :'( -------------------- "FUCK OFF! I am the Witcher's wife" (c)
|
|
|
6.4.2011, 16:16
Сообщение
#105
|
|
Группа: Участники Сообщений: 128 Регистрация: 22.9.2010 Пользователь №: 18436 Предупреждения: (0%) |
если пан напишет ещё(да на том же уровне) я покину стан фанатов ЗВ окончательно))
|
|
|
6.4.2011, 16:20
Сообщение
#106
|
|
Be Kind, Rewind Группа: Админы Сообщений: 15456 Регистрация: 8.9.2005 Пользователь №: 525 Награды: 4 |
Сборники рассказов прочитаны. Беремся за романы!) PS В самом конце растрогалась. После всей мрачного и неблагодарного крестьянского обещства появился Йурга. "Это я должен тебя благодарить. Меня уже не раз бросали подыхать как пса" (с) Геральт :'( same here принялся за "Кровь Эльфов" -------------------- starchive.network — сайт-энциклопедия, посвящённый истории русскоязычных сайтов про «Звёздные войны» |
|
|
6.4.2011, 16:26
Сообщение
#107
|
|
Группа: Участники Сообщений: 128 Регистрация: 22.9.2010 Пользователь №: 18436 Предупреждения: (0%) |
Туссент здесь, а не Нильфгаард. - Геральт пощупал голову, отнял руку.
Вся в крови. - Черт! Глянь-ка, Мильва, что там такое? Лучница глянула внимательно и критически, потом сказала: - Просто тебе ухо оторвало. Ничего страшного. - Тебе легко говорить. Я, понимаешь ли, любил это ухо. Помоги чем-нибудь обмотать, а то кровь за ворот течет.(С) хех |
|
|
4.5.2011, 21:44
Сообщение
#108
|
|
Группа: Участники Сообщений: 2997 Регистрация: 19.11.2008 Пользователь №: 12950 Награды: 3 Предупреждения: (10%) |
Свои впечатления по поводу Ведьмака уже писал, а вот сага о Рейневане это шик с блеском. Проглотил за пару-тройку дней три тома, и временами перечитываю. Tам даже есть Das Fechtbuch. НЯЯЯЯЯЯЯЯ
-------------------- "И топором по рылу!" - добро пожаловать в волшебный мир средневековья.
- Have you ever, use your skills in street fight? - You know, I cant answer this question, in internet, but... i am ukrainian, after all. © |
|
|
4.5.2011, 22:03
Сообщение
#109
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3129 Регистрация: 20.5.2009 Пользователь №: 15258 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
В каком порядке лучше читать. И как оно лучше в оригинале или на русском?
Сериал смотреть стоит? -------------------- Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
-------------------- Take my love. Take my land. Take me where I cannot stand. I don’t care, I’m still free. You can’t take the sky from me. |
|
|
4.5.2011, 22:08
Сообщение
#110
|
|
Browncoat Группа: Участники Сообщений: 5606 Регистрация: 1.5.2007 Пользователь №: 6803 Награды: 3 Предупреждения: (0%) |
Цитата В каком порядке лучше читать. Эмм.. Ну, наверное лучше начать с начала.. Цитата И как оно лучше в оригинале или на русском? Оригинал обычно всегда лучше, впрочем польским не владею, так что на своем опыте не довелось убедиться. Цитата Сериал смотреть стоит? Не стоит, пожалуй. Я лично не слышал ни одного хвалебного отзыва, да и сам пан о нем даже говорить не хочет, только плюется. -------------------- "Весь мир театр.
Но пьеса поставлена плохо." © Оскар Уайльд |
|
|
20.6.2011, 20:55
Сообщение
#111
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3129 Регистрация: 20.5.2009 Пользователь №: 15258 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Чем дальше, тем меньше Геральта, а Цири в каждой книжке новая.
Адаптации сказок у автора неплохие. Особенно Белоснежка. Начало вообще веселенькое, а дальше все мрачнее. -------------------- Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
-------------------- Take my love. Take my land. Take me where I cannot stand. I don’t care, I’m still free. You can’t take the sky from me. |
|
|
17.7.2011, 15:20
Сообщение
#112
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1019 Регистрация: 16.3.2008 Пользователь №: 11408 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Кто-нибудь брал новое издание Ведьмака? Как оно по качеству, лучше того, что было в ЗСФ?
http://fantlab.ru/edition63366 http://fantlab.ru/edition64142 |
|
|
31.7.2011, 12:18
Сообщение
#113
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3129 Регистрация: 20.5.2009 Пользователь №: 15258 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Цитата Кто-нибудь брал новое издание Ведьмака? Как оно по качеству, лучше того, что было в ЗСФ? Если это, то издание, что у нас в книжных, обложки по крайней мере одинаковые. По качеству оно как "золотые издания Темного эльфа" или эксмовская серия "отцы основатели." Про перевод не знаю.
-------------------- Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
-------------------- Take my love. Take my land. Take me where I cannot stand. I don’t care, I’m still free. You can’t take the sky from me. |
|
|
30.10.2013, 14:45
Сообщение
#114
|
|
Тёмный JC-шник Группа: Участники Сообщений: 3768 Регистрация: 15.9.2009 Пользователь №: 16009 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Если кому интересно, то 6 ноября этого года в Польше выходит новая книга про Геральта - "Сезон Бурь".
-------------------- " - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что? - Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III Nazareth – Games Комаров Кирилл – У входа в рай Peter Gabriel – Games Without Frontiers Воскресенье – Кто виноват Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio) Андрей Миронов – Где ты была? Hammerfall – Last Man Standing Кукрыниксы – Холодно Disturbed – Indestructible |
|
|
30.10.2013, 14:47
Сообщение
#115
|
|
Группа: Участники Сообщений: 3306 Регистрация: 4.8.2011 Пользователь №: 19402 Награды: 3 Предупреждения: (0%) |
Цитата Если кому интересно, то 6 ноября этого года в Польше выходит новая книга про Геральта - "Сезон Бурь". Если не будет связи с играми-я буду только рад. -------------------- All shall be well, and all shall be well, and all manner of thing shall be well.
|
|
|
30.10.2013, 14:51
Сообщение
#116
|
|
Тёмный JC-шник Группа: Участники Сообщений: 3768 Регистрация: 15.9.2009 Пользователь №: 16009 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Не будет. Сапковский игры воспринимает как адаптации или даже фанфики) Да и вообще говорят что в новой книге расскажут о новом ведьмаке. А Геральт и другие появятся как второстепенные персонажи.
-------------------- " - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что? - Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III Nazareth – Games Комаров Кирилл – У входа в рай Peter Gabriel – Games Without Frontiers Воскресенье – Кто виноват Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio) Андрей Миронов – Где ты была? Hammerfall – Last Man Standing Кукрыниксы – Холодно Disturbed – Indestructible |
|
|
30.10.2013, 14:54
Сообщение
#117
|
|
Группа: Участники Сообщений: 3306 Регистрация: 4.8.2011 Пользователь №: 19402 Награды: 3 Предупреждения: (0%) |
Но Геральт же умер/живет долго и счастливо с Йеннифер. И на большую дорогу выходить вроде как не должен.
-------------------- All shall be well, and all shall be well, and all manner of thing shall be well.
|
|
|
30.10.2013, 14:56
Сообщение
#118
|
|
Тёмный JC-шник Группа: Участники Сообщений: 3768 Регистрация: 15.9.2009 Пользователь №: 16009 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Это не приквел и не продолжение серии. Скорее нерасказанные приключения.
-------------------- " - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что? - Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III Nazareth – Games Комаров Кирилл – У входа в рай Peter Gabriel – Games Without Frontiers Воскресенье – Кто виноват Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio) Андрей Миронов – Где ты была? Hammerfall – Last Man Standing Кукрыниксы – Холодно Disturbed – Indestructible |
|
|
30.10.2013, 19:00
Сообщение
#119
|
|
Группа: Участники Сообщений: 2505 Регистрация: 5.3.2012 Пользователь №: 20028 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Кашерные новости. Нужно поскорее дочитывать книги.
|
|
|
3.1.2014, 0:12
Сообщение
#120
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3394 Регистрация: 7.12.2007 Пользователь №: 11045 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Асилил "Сезон бурь". Что имею сказать:
Это приквел - действие происходит до/во время первого сборника повестей. Точнее сказать нельзя, потому что в сборнике большая часть историй - флэшбеки. Короче, по времени это период, когда Геральт временно разосрался с Йеннефер, но до первой повести ("Ведьмак"). Потому что в конце ему рассказывают о задании короля Фольтеста. Насчет связи с другими вещами - это вот эта история: Цитата("Нечто большее") Литта Нейд по прозвищу Коралл. Прозвище ей дали из-за цвета губной помады, которой она пользовалась. Литта когда-то накапала на него королю Белогуну, да так, что ему пришлось неделю отсидеть в яме. Когда его выпустили, он отправился к ней, чтобы узнать о причинах. Не заметил, как оказался у неё в постели, и провёл там вторую неделю. Но это только начало, а утехам в будуаре чародейки посвящена ровно одна глава. Дальше история берет с места в карьер. У ведьмака спёрли мечи, и большую часть книжки он их разыскивает. Сюжет - это несколько приключений, не сильно одно с другим связанных. Причем ближе к концу, когда кажется, что ну все разрулилось же - вдруг снова подлянки начинаются. Вообще хэппи-енда как такового нет, ну его и тех книжках не было. Но могу сказать, что эпилог понравится всем, я гарантирую это. Из персонажей есть Лютик, снова в качестве сайдкика Геральта. В камео-роли появляется Йеннефер, и есть две сцены с Нимуэ - чародейкой из башни во "Владычице озера". Несколько новых магических существ, эльфов нет, но есть клёвый краснолюд. Со своим утонченным краснолюдским юмором. Вот. напр. маршевая песня "Сенокос", я корявенько перевел, ну абы понятно. Кто там будет издавать, те сделают лучше. Парни траву косят, Бабы сено носят, В небо все глядятся, Дождя все боятся. Мы на горке стоим, От дождя их храним, Х..ми махаем, Тучи разгоняем! И там был еще один момент, который я перевел - уж больно напоминает ситуацию в одной восточноевропейской стране. О политике Еще скажу, что пафоса в книжке гораздо меньше, чем в других, особенно если сравнивать с эпопеей о Цири. По кр. мере никто не говорит о ПророчествахЪ, ИзбранныхЪ и ПредназначенияхЪ. Скорее так, сферическая история о ведьмаке. Я думаю, народу понравится, я по кр. мере доволен. Сообщение отредактировал Basilews - 3.1.2014, 0:15 |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 23.12.2024, 3:26 |