Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
30.8.2006, 21:01
Сообщение
#1
|
|
f*ck this shit, i'm going to starfleet Группа: Ветераны JC Сообщений: 5856 Регистрация: 20.12.2005 Пользователь №: 1122 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
странно, но такой темы нет
примерный список (если что-то не так, исправте): - "Звездные Войны. эпизод II - Атака Клонов" (Р. А. Сальваторе) - "Звездные Войны. эпизод III - Месть Ситхов" (Мэтью Стовер) - "Звездные Войны. эпизод IV - Новая Надежда" (Джордж Лукас / А. Д. Фостер) - "Звездные Войны. эпизод V - Империя Наносит Ответный Удар" (Дональд Глут) - "Звездные Войны. эпизод VI - Возвращение Джедая" (Джеимс Кан) также существуют детские адаптации новой трилогии, автором которых является Патриция Рид и оригинальной трилогии, автор - Ryder Windham; новеллизации оригинальной трилогии "ЭКСМО" переписаны с учетом "Призрачной Угрозы". обсуждаем))) |
|
|
9.2.2011, 17:25
Сообщение
#121
|
|
Grinning devil-man Группа: Участники Сообщений: 1993 Регистрация: 2.8.2010 Пользователь №: 18202 Предупреждения: (0%) |
Сообщение отредактировал Dainermall - 9.2.2011, 17:30 -------------------- N/I
|
|
|
9.2.2011, 17:28
Сообщение
#122
|
|
Пожиратель книжек с телефона Группа: Участники Сообщений: 2564 Регистрация: 2.12.2008 Пользователь №: 13445 Предупреждения: (0%) |
Дарт Трейус Хз, ничего об этом не слышал, может и делали реткон "Возвращения", но Эксмо издавало именно первоначальный вариант Кана, (энакин сваллся в котел, Оуэн брат Оби) а момент с воспоминанием о Квае, бессмыслен сам по себе для Вейдера
-------------------- путь твой лежит перед тобой
и только тебе решать делать ли то, что не можешь не делать твоя жизнь будет нелегкой но ты выяснишь, кто ты есть |
|
|
9.2.2011, 17:52
Сообщение
#123
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Цитата Так что я допускаю, что при ретконе в "Джедае.." было упомянуто о Квай-гоне. Не было там ретконов. Была сознательная работа русского переводчика. Того же самого, который выкинул из "Призрачной угрозы" две первые главы и дописал про ситов-насекомых, приписал Бобе Фетту убийство двух джедайских падаванов в "Атаке клонов", приписал абзац про Андерсона-Фостера-Лукаса в "Новую надежду", воспоминания про Куай-Гона в "Империю" и Падме в "Возвращение джедая". К слову сказать, когда я читал эти переводы в первый раз, меня все эти моменты однозначно радовали))) -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
9.2.2011, 17:55
Сообщение
#124
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1881 Регистрация: 26.5.2010 Пользователь №: 17784 Предупреждения: (0%) |
Цитата но Эксмо издавало именно первоначальный вариант Кана, В 2005 году был издан не первоначальный вариант Кана, нигде не встречал упоминания, что Оуэн - брат Оби, Энакин там вспоминал о лаве, а не о котле.Цитата а момент с воспоминанием о Квае, бессмыслен сам по себе для Вейдера Не так уж бессмысленнен.Цитата К слову сказать, когда я читал эти переводы в первый раз, меня все эти моменты однозначно радовали))) А сейчас?
Сообщение отредактировал Дарт Трейус - 9.2.2011, 17:57 -------------------- "Пожалуйста, верните снова клонов!
Они умеют драться и стрелять! А этих косоруких покемонов Сортиры надо чистить отправлять…" - Shifer dark (С) |
|
|
9.2.2011, 23:55
Сообщение
#125
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Цитата В 2005 году был издан не первоначальный вариант Кана, нигде не встречал упоминания, что Оуэн - брат Оби, Энакин там вспоминал о лаве, а не о котле. Конечно был издан не первоначальный, а переработанный ЭКСМО вариант Кана. В самом тексте Кана особых изменений не было. Как был косяк про брата Оуэна в оригинале, так он и в переводе ЭКСМы остался))) Плавильный котел - издержки перевода. -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
15.2.2011, 12:28
Сообщение
#126
|
|
Группа: Участники Сообщений: 757 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18680 Предупреждения: (90%) |
А что было в выброшенных двух главах "Призрачной угрозы"?
(Я уже три месяца не могу ее дочитать, просто ужасно написано, особенно в сравнении с Лусено, Стовером и Ривзом). |
|
|
15.2.2011, 13:13
Сообщение
#127
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Там про Энакина и его предыдущую гонку, когда его Себульба выбил с трассы.
-------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
15.2.2011, 17:48
Сообщение
#128
|
|
Группа: Участники Сообщений: 374 Регистрация: 27.7.2010 Пользователь №: 18171 Предупреждения: (0%) |
Лучше всех,конечно же,"Месть ситхов". Остальные новеллизации мне не очень понравились,в целом на четверочку.
|
|
|
18.2.2011, 11:32
Сообщение
#129
|
|
Группа: Участники Сообщений: 757 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18680 Предупреждения: (90%) |
Скачал у Эвока настоящую первую главу "Призрачной угрозы". Вроде бы интересно, но на самом деле ни о чем.
|
|
|
23.2.2011, 11:56
Сообщение
#130
|
|
Группа: Участники Сообщений: 757 Регистрация: 31.10.2010 Пользователь №: 18680 Предупреждения: (90%) |
Я все еще пытаюсь дочитать жуткий отстой под названием "Призрачная угроза". Учитывая, что для альтернативы у меня лежат рассказы Уильяма Сомерсета Моэма, а также "Лос-Анджелесский Квартет" Джеймса Эллроя, получается плохо.
При всем этом мне подумалось: наверное, Терри Бруксу было просто сложно писать свою поделку. Вот возьмем Лусено или Тревис: когда они писали "Лабиринт Зла" и "Коммандос" антураж Галактической Республики времен упадка был выстроен, уже была куча сорс-буков, уже было ясно, кто все эти люди с инородцами, и куда идет действие. Комиксы, книги других авторов, коллективные усилия ЛукасАртс создали антураж, мир на заднем плане, который можно просто скопировать, расположив поверх свой сюжет. А у Брукса заднего плана нет вовсе. Сразу солипсизм вспоминается: такое впечатление, что каждая сцена его романчика существует сама по себе, как только она завершилась - все заполняет пустота, которая сама-собой превращается в новых героев и место действия, когда автор описывает что-то новое. Ходульность, искусственность, нарочитость - запредельные. Никакой масштаб не ощущается. Возможно, автор уровня Зана смог бы, даже не получив от Лукаса всей информации о ДДГ в тот период, так написать свою книгу, что было бы ощущение, что герои не картонки, что мир вокруг них - не диафильм. А писатель-середнячок такой задачи не потянул. Не по Сеньке шапка. Сообщение отредактировал Mark_Remilard - 23.2.2011, 11:58 |
|
|
20.8.2011, 20:14
Сообщение
#131
|
|
What does tomorrow want from me? What does it matter what I see? Группа: Участники Сообщений: 2792 Регистрация: 1.4.2008 Пользователь №: 11481 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Только что дочитала "Месть ситхов", шикарная новеллизация. После прочтения фильм смотришь совсем под другим углом. В этот раз даже язык Стовера воспринимался гораздо легче. Хотя, концовка получилась чуть смазанной. Мне понравились вставки перед каждой новой частью. Честно говоря, сейчас Энакину не сочувствую абсолютно, сам мальчик виноват. А вот рассуждения Йоды о структуре Ордена и том, что ситхи изменились весьма интересны, книга вообще читается, как произведение почти самостоятельное. Однозначно лучшая новеллизация.
По поводу остальных книг по эпизодам: читала все, мне они показались примерно на одном уровне. Довольно средние, но для ознакомления в самый раз. А вот, "Атаку Клонов" подумываю прочесть в оригинале, благо книга стоит на полке. -------------------- I'll go my way modorenai sorezore no
--------------------michi wo erabu toki ga kuru mae ni konna ni mo konna ni mo taisetsu na omoide tokihanatsu yo Take my revolution. ikite-yukou genjitsu wa gamushara ni kuru shi jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai kyou made no jibun wo isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru jiyuu wo mau bara no you ni tatoe futari hanarebanare ni natte mo watashi wa sekai wo kaeru |
|
|
20.8.2011, 21:34
Сообщение
#132
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Зорра, а зачем? Сравнить, сколько дописала "ЭКСМА" за Сальваторе?
-------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
20.8.2011, 21:35
Сообщение
#133
|
|
Тёмный JC-шник Группа: Участники Сообщений: 3768 Регистрация: 15.9.2009 Пользователь №: 16009 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Ну иногда смешно дописывает) Те же "Винги"...
-------------------- " - Те люди, внизу, они живут по правилам, а толку? Их всё равно поглотил страх.
- А перестанут бояться и что? - Тогда всё просто. Выбираешь путь и идёшь без оглядки." (с) FaF III Nazareth – Games Комаров Кирилл – У входа в рай Peter Gabriel – Games Without Frontiers Воскресенье – Кто виноват Антонио Вивальди – Танец смерти (Escala Palladio) Андрей Миронов – Где ты была? Hammerfall – Last Man Standing Кукрыниксы – Холодно Disturbed – Indestructible |
|
|
21.8.2011, 15:01
Сообщение
#134
|
|
What does tomorrow want from me? What does it matter what I see? Группа: Участники Сообщений: 2792 Регистрация: 1.4.2008 Пользователь №: 11481 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Цитата Зорра, а зачем? Сравнить, сколько дописала "ЭКСМА" за Сальваторе? Затем, что по второму эпизоду новеллизацию я читала только фрагментами, здесь пару страниц, там пару страниц) Естессно, что потом книжку забросила, а сейчас читать "перевод" Эксмы снова не хочется) -------------------- I'll go my way modorenai sorezore no
--------------------michi wo erabu toki ga kuru mae ni konna ni mo konna ni mo taisetsu na omoide tokihanatsu yo Take my revolution. ikite-yukou genjitsu wa gamushara ni kuru shi jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai kyou made no jibun wo isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru jiyuu wo mau bara no you ni tatoe futari hanarebanare ni natte mo watashi wa sekai wo kaeru |
|
|
20.9.2011, 21:02
Сообщение
#135
|
|
Группа: Участники Сообщений: 15 Регистрация: 20.9.2011 Пользователь №: 19538 Предупреждения: (0%) |
Из шести книг самая-самая лично для меня - безусловно, написанная Стовером. Такой накал страстей, столько эмоций... аж мурашки по коже иногда, особенно когда читаю эпизоды с участием Энакина. Это нечто!
-------------------- Препятствие - это скрытая возможность
|
|
|
20.9.2011, 21:19
Сообщение
#136
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3129 Регистрация: 20.5.2009 Пользователь №: 15258 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Мне хватило случайно купленной новелизации 5 эпизода. Ну и как-то попалось в руки советское издание ОТ, Клин Антил что тут еще сказать...
-------------------- Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
-------------------- Take my love. Take my land. Take me where I cannot stand. I don’t care, I’m still free. You can’t take the sky from me. |
|
|
9.1.2012, 3:03
Сообщение
#137
|
|
Группа: Участники Сообщений: 19 Регистрация: 18.12.2011 Пользователь №: 19711 Предупреждения: (0%) |
Насолько мы всё-таки зависим от переводчиков! Гораздо интереснее почитать в оригинале. Спасибо создателем библиотеки, оригиналы новел 4, 5 и 6 эпизодов нашлись сразу )
Как по-вашему: какие книги(авторы) наиболее полно и последовательно освещают события между эпизодами классической трилогии? Что стоит читать в первую очередь? Сообщение отредактировал aYo11 - 9.1.2012, 3:04 -------------------- What has been seen, cannot be unseen...
|
|
|
9.1.2012, 9:58
Сообщение
#138
|
|
Группа: Участники Сообщений: 973 Регистрация: 11.11.2009 Пользователь №: 16391 Награды: 2 Предупреждения: (0%) |
Ну их не так много. Например Тени Империи. Сам не читал, но думаю что можно почитать Allegiance и Choices of One Зана. И ни в коем случае не открывать Осколок Кристалла Власти.
-------------------- - Ты убил их, чтобы стать бессмертным. Но зачем?
- Чтобы жить вечно... |
|
|
9.1.2012, 11:52
Сообщение
#139
|
|
Пожиратель книжек с телефона Группа: Участники Сообщений: 2564 Регистрация: 2.12.2008 Пользователь №: 13445 Предупреждения: (0%) |
Тени Империи однозначно! Ну не знаю, Осколок кристалла власти как произведение, тех времен на троечку, просто оно абсолютно не стало вписываться после 5 эпа в канон. Фостер, мог бы его переработать, для большей каноничности, только видать и он, и Лукасбук ложили на это.
Кстати вспомнил, когда читал впервые 4-й и 5-й а потом и 6-й эпы, (2004-2005 гг) все те доработки переводчика, радовали, тип, о как все взаимосвязано то с НТ, а мы и не догадывались, в фильмах этого не было. И начинаешь задаваться вопросом, а откуда в 80-х инфа про Квая, Джеонозис, Падме и т.д.? И наиболее логичным для себя ответом было, что черновики и сценарные разработки Лукаса по НТ, уже существовали, выстроив большинство сюжетных моментов в общую канву. И Джордж с легкостью предоставил писателям небольшое количество новой инфы из будущих эпизодов, которая перекочевала в данные новеллизации -------------------- путь твой лежит перед тобой
и только тебе решать делать ли то, что не можешь не делать твоя жизнь будет нелегкой но ты выяснишь, кто ты есть |
|
|
9.1.2012, 12:45
Сообщение
#140
|
|
Группа: Участники Сообщений: 973 Регистрация: 11.11.2009 Пользователь №: 16391 Награды: 2 Предупреждения: (0%) |
Так ведь если не задаться идеей знать досконально все события зачем читать книгу на троечку? А Люк с Леей это ерунда, там всё понятно, а вот махыч с Вейдером и последующий фейл это слишком даже учитывая отсутствие других эпизодов.
Кстати, кроме новеллизаций ОТ 93г. других не читал. Вроде и интересно и в тоже время стремает прочитать эти "связки". -------------------- - Ты убил их, чтобы стать бессмертным. Но зачем?
- Чтобы жить вечно... |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 1.12.2024, 2:59 |