X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Сит или Ситх?
Как правильно:Сит или Ситх?
Как правильно:Сит или Ситх?
Ситх [ 131 ] ** [61.50%]
Сит [ 82 ] ** [38.50%]
Всего голосов: 216
  
сообщение 12.10.2006, 20:23
Сообщение #1





Группа: Наказанные
Сообщений: 316
Регистрация: 6.10.2006
Пользователь №: 3656

Предупреждения:
(100%) XXXXX


Вот в одном написано Сит...В другом Ситх...Как же правильно?


--------------------
Во имя Алаха убить всех неверных!
Если-бы Макаveli не был модером, я бы заспамил его личку.
Cделай липосакцию!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
13 страниц V  « < 6 7 8 9 10 > »   
Новая тема
Ответов (140 - 159)
сообщение 16.9.2007, 13:17
Сообщение #141


Магистр Джедай


Группа: Участники
Сообщений: 2103
Регистрация: 4.1.2007
Пользователь №: 4661

Предупреждения:
(0%) -----


Alienist

Слово деалектическое и следовательно аналогов не имеет. Переводчики знали как переводится и произносится "darth", зато незнакомое слово "sith" решили перевести дословно. Всё просо, надо вего лишь подключить мозги. :)


--------------------
Тебя никто не любит, ты урод и мама одевает тебя как клоуна. Улыбайся, зверушка затраханная. © Californication
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.9.2007, 13:31
Сообщение #142


Спам-бот, нах


Группа: Участники
Сообщений: 655
Регистрация: 1.3.2007
Пользователь №: 5552

Предупреждения:
(20%) X----


Антиномир
Не, ну должны же были они хоть подумать сами немного, если darth переводится, как Дарт, то должны были все-таки перевести sith, как сит, ведь звучит же по англ. - сит.

З.Ы. Идет соединение... Мозги - в сети.

Сообщение отредактировал Джейсен - 16.9.2007, 13:31


--------------------
(\__/)
(O.o )
(> < ) Это Банни. Скопируй Банни себе в подпись чтобы помочь ему на пути к мировому господству
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(''')о___о(''')
-\ '( о_о )' /-
--\ \_Ш_/ /-- ПРЕВЕД !!!!
---l . . . . l---
--/ ./__\. \--
-(„„„)__(„„„)-
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 16.9.2007, 23:37
Сообщение #143





Группа:
Сообщений: 0
Регистрация: --
Пользователь №:

Предупреждения:
(0%) -----


Ну в принципе пра saber_red.gif льней сит..
Но выбираю ситх...ибо привычка
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.11.2007, 1:39
Сообщение #144





Группа: Участники
Сообщений: 300
Регистрация: 19.5.2006
Пользователь №: 2465
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Все очень просто, если они ситхи, то я Лортх. Я не Лортх и не люблюкогда корежат мое имя, как и всякий человек.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 19.11.2007, 1:58
Сообщение #145





Группа: Участники
Сообщений: 1123
Регистрация: 21.8.2007
Пользователь №: 9284

Предупреждения:
(0%) -----


Ладно, давайте говорить по-английски: сочетание th транскрибируется, конечно, не "тх", но и далеко не как "т". В этой теме уже как-то писали - правильно нечто среднее между "з", "с" и "ф" (не знаю, как это написать). Не верите мне, послушайте произношение, например, в Которе, там всё чётко слышно.
Так что давайте говорить правильно - сис, сиз или сиф. Нравится? Вот-вот.

Слово "Ситх" сразу навевает ощущение древности и, лично для меня, даже какой-то связи с Тьмой. А при слове "сит" я сразу вспоминаю начальную школу, когда учительница в начале урока говорила нам "sit down". Именно так - сит даун.

Моё личное мнение - переводчики имеют право выбирать лучшую звуковую форму, если это напрямую не влияет на содержание фильма\книги. С Дартом всё просто наоборот - ну Дартх реально не звучит (как и Хотх)


--------------------
"I will continue to study at your feet, Master. I will learn from your wisdom. I will discover your secrets, unlocking them one by one until everything you know-all your knowledge and all your power-is mine. And once you are no longer of use to me, I will destroy you" - Darth Zannah.

"Гонит ветер листвы отзвеневшую медь,
Замолчала душа, не хочет ни плакать, ни петь.
Выход ищут слова, оставляя на чистом листе след,
Воскрешая из памяти отзвуки прожитых лет..."
Кипелов, "На грани"
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.11.2007, 15:24
Сообщение #146


Ну и кто скажет, что я не пацан?


Группа: Участники
Сообщений: 901
Регистрация: 15.4.2006
Пользователь №: 2070

Предупреждения:
(60%) XXX--


Ну блин... Ну сколько можно...!!!

Ситхи - они и есть ситхи, а сит - слово очень неудобное!

Как лучше сказать "Темный Властелин Ситхов" или "Темный Властелин Ситов и Друшлаков"?

Короче, не парьтесь, спросите у Лукаса.

Сообщение отредактировал Guardian - 29.11.2007, 15:25


--------------------
Boom...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.11.2007, 15:42
Сообщение #147


... Do I know you?..
Иконка группы

Группа: Archivists Guild
Сообщений: 3705
Регистрация: 7.9.2007
Пользователь №: 9739
Награды: 2

Предупреждения:
(0%) -----


Всю жизнь говорил "ситх", но сейчас стараюсь переучиться и говорить "сит".
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.11.2007, 20:03
Сообщение #148


Lovely burner
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 7423
Регистрация: 29.6.2006
Пользователь №: 2896
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Слово "Ситх" сразу навевает ощущение древности и, лично для меня, даже какой-то связи с Тьмой. А при слове "сит" я сразу вспоминаю начальную школу, когда учительница в начале урока говорила нам "sit down". Именно так - сит даун.

ППКС. Единственный плюс варианта "сит" - более правильный перевод. Но об своем предпочтении варианта "ситх" я уже неоднократно высказывался в теме, поэтому не буду повторяться.


--------------------
I stood alone upon the highest cliff-top,
looked down, around, and all that I could see
were those that I would dearly love to share with
crashing on quite blindly to the sea....
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.11.2007, 20:26
Сообщение #149



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 4401
Регистрация: 1.4.2006
Пользователь №: 1947
Награды: 5

Предупреждения:
(0%) -----


На самом деле "сит" звучит ничуть не хуже, чем "ситх". Тут все дело в привычке.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.11.2007, 20:27
Сообщение #150


Охотник за головами


Группа: Участники
Сообщений: 2230
Регистрация: 13.5.2007
Пользователь №: 7045

Предупреждения:
(0%) -----


Дело в том, что мы имеем трансляцию на английский с бейсика (языка ДДГ). Так вот, как там звучит - вопрос. Кстати и у нас часто из-за языковых особенностей изменяются имена русский Христофор, хотя правильно Кристоваль и т.д.
Т.е. сит/ситх - это 50 на 50, хотя сит вызывает ассоциацию с ситом.


--------------------
Бог создал людей, а полковник Кольт сделал их равными.
Смит, Вессон и я - и нас уже трое.
Пусть судят двенадцать чем несут четверо.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.1.2008, 20:14
Сообщение #151





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(Дарт Неверный @ 12.10.2006, 18:23) *
Вот в одном написано Сит...В другом Ситх...Как же правильно?
правильно не Сит и не Ситх - правильно Sith... biggrin.gif
в смысле устанавливать каноны транслитерации - дело неблагородное, а выговорить слово Sith, используя английскую фонетику, согласитесь, не так сложно. Вобщем тема (хоть и разрослась на 8 страниц) достойна Флейм'n'Флуда, ибо касательно придуманного лексикона ни у кого не найдутся достаточно веские доказательства, чтобы убедить кого-либо говорить так а не иначе. ИМХО, конечно


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 5.1.2008, 22:35
Сообщение #152


Убунту смотрит на тебя...


Группа: Участники
Сообщений: 1563
Регистрация: 4.3.2006
Пользователь №: 1674

Предупреждения:
(0%) -----


Нету в русском языке такого звука. Ближе всего - в, з, ф. Но никто почему-то не пишет сив, сиф или сиз.
Я для себя так определил - вмеру использовать и то, и другое... Как карта ляжет, одним словом...


--------------------
Время - деньги. Либо ты тратишь время, либо ты тратишь деньги. Если ты тратишь и то, и другое - значит твой путь неверен. Если ты ничего не тратишь - значит кто-то тебя накажет...


PS
Извините за мой русский язык - как говорю, так и пишу. А поскольку говорю я не очень правильно, то и написание соответственное.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.1.2008, 1:04
Сообщение #153





Группа: Ветераны JC
Сообщений: 12044
Регистрация: 14.5.2007
Пользователь №: 7050
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


так я же и говорю - используйте английский... зачем искать в русском?
Цитата
Но никто почему-то не пишет сив, сиф или сиз

откуда такие данные? я лично знаю, что люди употребляют сиф. некоторые игры так и переведены. а вот сив тут уже не причем... там и в помине нету "в"

Сообщение отредактировал Lord_Helios - 6.1.2008, 1:07


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.1.2008, 1:07
Сообщение #154


Badass Cyborg


Группа: Участники
Сообщений: 671
Регистрация: 21.11.2005
Пользователь №: 931

Предупреждения:
(0%) -----


Всех неверных, которые произносят "ситх" надо за яйца повесить на стенку.
Впрочем, всех тех кто произносит "сит" надо тоже повесить. Так. На всякий случай.

Потому что меня замучали холивары... В стиле "правильно - что-то, а кто думает иначе - тупые идиоты не достойные внимания". Потому не голосую. Мое мнение касается только меня.


--------------------
The story has not finished yet.
Truth is not revealed.
And it circulates through an incident.
--It is an infinity loop!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.1.2008, 1:48
Сообщение #155





Группа: Участники
Сообщений: 1470
Регистрация: 4.4.2006
Пользователь №: 1963
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


А я предлагаю подвесить за это самое Тебя. Вот народ-то потешиться :)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.1.2008, 10:31
Сообщение #156





Группа: Участники
Сообщений: 788
Регистрация: 13.11.2007
Пользователь №: 10975

Предупреждения:
(0%) -----


ну вообще все правильно. Там будет сто-то среднее между с и ф. Если внимательно слушать котор там слышно как правильно надо говорить, но если честно мне бы не хотелось так говорить. (Кстати в японии нет звука "л")

Сообщение отредактировал Шеппард - 27.8.2008, 16:38
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.1.2008, 11:20
Сообщение #157


Убунту смотрит на тебя...


Группа: Участники
Сообщений: 1563
Регистрация: 4.3.2006
Пользователь №: 1674

Предупреждения:
(0%) -----


с и ф, а еще в и з - для звонкого варианта, типа THERE - это я так, чтоб ничего позади не оставить...
Не знаю - давайте читать так, кому как нравится. А Биомеху скажу - предложи вариант по-лучше или иди и апстену убейся, только не надо больше подобных изречений.
Всем, кто хочет по-зверствовать - идите и зверствуйте над собой, а других в покое оставьте...

Сообщение отредактировал Yamato no Orochi - 6.1.2008, 15:04


--------------------
Время - деньги. Либо ты тратишь время, либо ты тратишь деньги. Если ты тратишь и то, и другое - значит твой путь неверен. Если ты ничего не тратишь - значит кто-то тебя накажет...


PS
Извините за мой русский язык - как говорю, так и пишу. А поскольку говорю я не очень правильно, то и написание соответственное.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 6.1.2008, 15:04
Сообщение #158


Убунту смотрит на тебя...


Группа: Участники
Сообщений: 1563
Регистрация: 4.3.2006
Пользователь №: 1674

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Кстати в японии нет звука "р"


Странно, ведь японское "спасибо" больше всего похоже на "Аригато", чем на какое-либо другое произношение... А японское "до свидания" больше похоже на "сайанара"

Короче - есть там звук "р" - и слов с ней много...

блииииииииин - простите за 2пост... Но мне захотелось написать отдельно...

Сообщение отредактировал Yamato no Orochi - 16.1.2008, 10:16


--------------------
Время - деньги. Либо ты тратишь время, либо ты тратишь деньги. Если ты тратишь и то, и другое - значит твой путь неверен. Если ты ничего не тратишь - значит кто-то тебя накажет...


PS
Извините за мой русский язык - как говорю, так и пишу. А поскольку говорю я не очень правильно, то и написание соответственное.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 26.8.2008, 20:28
Сообщение #159


Lovely burner
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 7423
Регистрация: 29.6.2006
Пользователь №: 2896
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Блин, эта тема еще актуальна для меня. O_o


--------------------
I stood alone upon the highest cliff-top,
looked down, around, and all that I could see
were those that I would dearly love to share with
crashing on quite blindly to the sea....
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 26.8.2008, 20:37
Сообщение #160





Группа: Участники
Сообщений: 1625
Регистрация: 22.7.2008
Пользователь №: 11863
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


ИМХО правильнее "сит". Или сис. Но мне ближе "ситх" - звучит лучше.


--------------------
Может быть только один канон

Some People Fuck At Funerals. I Cut Off Heads ©
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

13 страниц V  « < 6 7 8 9 10 > » 
ЗакрытаНовая тема
3 чел. читают эту тему (гостей: 3, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 27.11.2024, 23:48

Яндекс.Метрика