X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Сит или Ситх?
Как правильно:Сит или Ситх?
Как правильно:Сит или Ситх?
Ситх [ 131 ] ** [61.50%]
Сит [ 82 ] ** [38.50%]
Всего голосов: 216
  
сообщение 12.10.2006, 20:23
Сообщение #101





Группа: Наказанные
Сообщений: 316
Регистрация: 6.10.2006
Пользователь №: 3656

Предупреждения:
(100%) XXXXX


Вот в одном написано Сит...В другом Ситх...Как же правильно?


--------------------
Во имя Алаха убить всех неверных!
Если-бы Макаveli не был модером, я бы заспамил его личку.
Cделай липосакцию!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
 
Новая тема
Ответов
сообщение 28.7.2007, 21:59
Сообщение #102


Свободный наемник


Группа: Участники
Сообщений: 1340
Регистрация: 11.6.2006
Пользователь №: 2709
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


Оператор
Путаницы нет. Данные мусульмане (из Индии, кстати) - это сиКхи.


--------------------
Должен - значит могу!

Нет ничего лучше в человеке, чем знание, нет ничего хуже, чем невежество (Альфред Великий)

Асха все обращает на пользу (Арантир Эришский)

Payback doesn't pay (Boba Fett)

Отступать? Мы же еще живы. (Ридайн из Сомно)

Конечно, все - прах. Но жить определенно приятнее. (Капитан-Чародей Меланхтон)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 29.7.2007, 11:38
Сообщение #103





Группа: Участники
Сообщений: 346
Регистрация: 7.7.2007
Пользователь №: 8375

Предупреждения:
(0%) -----


Да о чем вы все??!!!............. Какие к черту ситхи?!! Это корявых перевод корявый переводчиков. До 99 года значит были ситы, а после Призрачной угрозы, которая непонятно с какого наркотического угара стала скрытой, стали ситхи. Да этим переводчикам мурзилку с древнекитайского переводить, а не Звездные Войны. Давайте тогда и Дартов Дартхами называть, че париться то!!! Ситхи это типично для "нового поколения" фанатов, которые появились после "Угрозы". И вообще, ситхи переводит только Эскмо, а если для вас это идиотское эксмо эталон правды, то флаг вам в руки. Хоть кто нибудь читал хоть одну книгу в оригинале? Прочтите и сравните, процентов 30 так жалкой выдумки и приблизителоного подбора перевода

Сообщение отредактировал K.Koreander - 29.7.2007, 11:40
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

Сообщений в этой теме
- Дарт Неверный   Сит или Ситх?   12.10.2006, 20:23
- - Нitman   lord bane Remor Не надо гнать на переводчиков. Про...   17.6.2007, 15:54
|- - Remor   Цитата(Нitman @ Воскресенье, 17 Июня 2007, 15...   17.6.2007, 17:24
- - Jedi Exile   Darth Sairus, поверь мне на слово: в знании англий...   17.6.2007, 19:13
|- - Remor   Цитата(Jedi Exile @ Воскресенье, 17 Июня 2007...   17.6.2007, 21:14
- - Darth Sairus   Jedi Exile Соглашусь в том что он знает Английски...   18.6.2007, 1:24
- - Нitman   ЦитатаБольшинство из тех, кто хотя бы более-менее ...   18.6.2007, 6:24
- - Sam   да кто как говорит..ситы...ситхи.....лично я говор...   21.6.2007, 22:14
- - Lord Maul   ситх   22.6.2007, 17:04
- - BaloR   Я люблю правильность, потому - Сит   24.7.2007, 16:24
- - SPOILT   ЦитатаЯ люблю правильность, потому - Сит А я люблю...   24.7.2007, 17:21
- - Оператор   Мне "ситх" больше нравится. Это если чит...   28.7.2007, 0:35
- - Delta 3_8   Я бы разделил их. Ситхи-древняя раса (возможно так...   28.7.2007, 0:39
- - V-Z   Оператор Путаницы нет. Данные мусульмане (из Инди...   28.7.2007, 21:59
|- - K.Koreander   Да о чем вы все??!!!............. Каки...   29.7.2007, 11:38
- - Алекс Маклауд   K.Koreander Я читал. В оригинале. И не только я....   29.7.2007, 16:06
- - StrangeR   [ИМХО] Конечно же Ситх,ибо: 1) Так писалось в боль...   29.7.2007, 16:38
|- - K.Koreander   Цитата(StrangeR @ Воскресенье, 29 Июля 2007, ...   29.7.2007, 19:24
- - Алекс Маклауд   K.Koreander Ну не то, чтобы я от них фанател, но...   29.7.2007, 20:24
|- - K.Koreander   Алекс Маклауд Это просто возмущение. Зачем коверка...   29.7.2007, 20:40
- - StrangeR   K.Koreander ЦитатаТипичный пример фанатов "н...   30.7.2007, 12:33
- - Old Master   Сит, удевительное дело, все слова в фильмах переве...   31.7.2007, 14:06
- - Ilan Thorn   Как правильно говорят фан-переводчики (которые в б...   31.7.2007, 14:12
- - Reinavan   ИМХО правильно сит. Вот были бы мы буржуями, пробл...   31.7.2007, 15:36
|- - K.Koreander   Sith - слово, которое дословно не переводится. Мож...   1.8.2007, 10:58
- - Dark Gunner   Вопросы, дав ответ на которые, мы ответим и на это...   1.8.2007, 19:01
|- - Nightingale   Цитата(Dark Gunner @ Среда, 01 Августа 2007, ...   6.9.2007, 9:14
- - TriPS   Говорю сит. Пишу ситх. Вобще спор мёртвый... ибо в...   1.8.2007, 19:05
|- - K.Koreander   Цитата(Dark Gunner @ Среда, 01 Августа 2007, ...   1.8.2007, 22:31
- - TriPS   K.Koreander А не проще ли отстать от людей в их ...   1.8.2007, 22:58
|- - K.Koreander   TriPS До тебя мне вообще нет никакого дела, не па...   2.8.2007, 15:35
- - Ilan Thorn   ЦитатаКсизора в книгах читаю как Хизор Хотя произн...   2.8.2007, 15:51
- - Revan   Ситх так как: 1 в большинстве игр пишет ситх 2 3 э...   14.8.2007, 12:50
- - Lord of the Darksight   Вообще вся эта ерунда из-за перевода. Конечно, ...   6.9.2007, 1:27
- - Sithoid   "Сит" - правильный вариант, и никакие го...   6.9.2007, 9:50
- - Elder   Похоже на спор анимэшников "азвучга или сабы?...   6.9.2007, 10:21
- - Kronos   Sithoid Согласен... Ситх - разговорное слово, такт...   6.9.2007, 13:18
- - Dacen   Странно,я всегда говорю - ситх.Считаю,что это прав...   6.9.2007, 19:08
- - Death   ЦитатаЕсли sith переводить как ситх, то почему бы ...   10.9.2007, 16:32
- - Alienist   Правильный перевод - сит, но из-за косноязычия наш...   16.9.2007, 12:48
- - Антиномир   Alienist Слово деалектическое и следовательно ан...   16.9.2007, 13:17
- - Джейсен   Антиномир Не, ну должны же были они хоть подумать...   16.9.2007, 13:31
- - Арсесец   Ну в принципе пра льней сит.. Но выбираю ситх...и...   16.9.2007, 23:37
- - Lorth Needa   Все очень просто, если они ситхи, то я Лортх. Я не...   19.11.2007, 1:39
- - Lord of the Darksight   Ладно, давайте говорить по-английски: сочетание th...   19.11.2007, 1:58
- - Guardian   Ну блин... Ну сколько можно...!!! Сит...   29.11.2007, 15:24
- - DVD   Всю жизнь говорил "ситх", но сейчас стар...   29.11.2007, 15:42
- - Jedi Exile   ЦитатаСлово "Ситх" сразу навевает ощущение древнос...   29.11.2007, 20:03
- - Corran-El   На самом деле "сит" звучит ничуть не хуже, чем "си...   29.11.2007, 20:26
- - Starhunter   Дело в том, что мы имеем трансляцию на английский ...   29.11.2007, 20:27
- - Lord_Helios   Цитата(Дарт Неверный @ 12.10.2006, 18:23)...   5.1.2008, 20:14
- - Yamato no Orochi   Нету в русском языке такого звука. Ближе всего - в...   5.1.2008, 22:35
- - Lord_Helios   так я же и говорю - используйте английский... заче...   6.1.2008, 1:04
- - biomech   Всех неверных, которые произносят "ситх...   6.1.2008, 1:07
- - Gelu   А я предлагаю подвесить за это самое Тебя. Вот нар...   6.1.2008, 1:48
- - Dart_Revan   ну вообще все правильно. Там будет сто-то среднее ...   6.1.2008, 10:31
- - Yamato no Orochi   с и ф, а еще в и з - для звонкого варианта, типа T...   6.1.2008, 11:20
- - Yamato no Orochi   ЦитатаКстати в японии нет звука "р" Стр...   6.1.2008, 15:04
- - Jedi Exile   Блин, эта тема еще актуальна для меня. O_o   26.8.2008, 20:28
- - master_Atavis   ИМХО правильнее "сит". Или сис. Но мне б...   26.8.2008, 20:37
- - Lord of the Darkside   Ага, для меня тоже) Я прям весь в смятении)   26.8.2008, 20:41
- - Даниэла Крис   Голосую за СИТХА, потому как в русском языке, где ...   27.8.2008, 16:32
- - Master Cyrus   "Ситх", скажем, так же хорошо звучит, ка...   3.9.2008, 19:33
- - Witch   Я за "ситх" исходя из особеннностей русс...   4.9.2008, 2:52
- - DarkShade   Привычно - ситх. А правильно - сит. Т.к. в слове...   4.9.2008, 18:20
- - Lord_Helios   А почему эта гигантская бессмысленная тема-перерос...   4.9.2008, 18:32
- - Eddie   А почему Гелий еще не зобанен? :Плак-плак:   4.9.2008, 18:33
- - Gelu   Ага, смешно звучит :) Так и представляю себе карти...   4.9.2008, 18:37
- - Lord of the Darkside   ЦитатаПривычно - ситх. А правильно - сит. Т.к. в...   4.9.2008, 21:51
|- - Master Cyrus   Цитата(Lord of the Darkside @ 4.9.2008, 20...   5.9.2008, 16:41
- - Lord_Helios   Я уже писал в разных темах примерно этого содержан...   4.9.2008, 22:13
- - Lord of the Darkside   Цитатасочетание букв th звучит по разному в зависи...   5.9.2008, 21:46
|- - Master Cyrus   Цитата(Lord of the Darkside @ 5.9.2008, 20...   6.9.2008, 11:58
- - Даниэла Крис   Ну если смотреть, как оно в латыни, то там th чита...   6.9.2008, 10:57
- - Даниэла Крис   Ну извините. Например, Kenobi в оригинале произнос...   6.9.2008, 12:43
|- - Master Cyrus   Цитата(Даниэла Крис @ 6.9.2008, 11:43) Ну...   6.9.2008, 16:03
- - Lord of the Darkside   С другой стороны имя Mace мы читаем как Мэйс, а не...   6.9.2008, 13:15
- - biomech   Кстати интересно, а что бы по этому поводу сказал ...   6.9.2008, 18:36
- - Master Cyrus   ЦитатаНу извините. Например, Kenobi в оригинале пр...   15.9.2008, 13:57
- - ACTAX   Страна игр №10 (115), май 2002: "Орден Sith ...   12.12.2008, 8:43
- - Sergant USSR   Хм, помоему это слово нужно говорить "СИТ...   14.12.2008, 0:31
- - JAYson   Считаю, что правильнее говорить Сит, звучит так ре...   26.12.2008, 0:25
- - ForceSeeker   Это конфликт английского произношения и нашей негр...   17.1.2009, 19:23
- - Darth Fairus   xD Может все-таки нужно так, чтоб звучало нормальн...   17.1.2009, 19:30
- - Master Cyrus   на русском лучше таки как и на нерусском: сит - и ...   17.1.2009, 19:39
- - Darth Fairus   Правильно вообще сис, так что не надо)))   17.1.2009, 19:53
- - Master Cyrus   Нравится - говори сис. Сит- это гармонично между о...   17.1.2009, 20:02
- - Sachok   Короче ситок буду называть сиськи,чтоб ближе к ори...   17.1.2009, 20:04
- - ForceSeeker   Увы, америкосы никогда не назовут ситхов ситами, п...   17.1.2009, 20:14
|- - Lord_Helios   Цитата(ForceSeeker @ 17.1.2009, 16:14) Ув...   17.1.2009, 20:25
- - ForceSeeker   ЦитатаКак много ума нужно чтобы оскорблять... Это ...   17.1.2009, 21:25
- - Mak   Моё ИМХО: после T h не читается. Даётся противореч...   27.2.2009, 17:45
- - Master Cyrus   Произношение ближе к среднему т/с, чем к тх. А по-...   27.2.2009, 18:28
- - Даниэла Крис   Да, попался мне однажды перевод котора, где Крея п...   27.2.2009, 18:29
- - Darth FinIst   Склонен больше к Сит чем Ситх (хотя раньше говорил...   27.2.2009, 18:43
- - Master Cyrus   Золотой серединой между читанием и написанием по-р...   27.2.2009, 18:48
- - Нордический 17   ИМХО Говорю - "Сит" (как на английском,...   27.2.2009, 18:49
- - Даниэла Крис   Как кто-то здесь говорил - классно звучит "ры...   27.2.2009, 18:50
|- - Master Cyrus   Цитата(Даниэла Крис @ 27.2.2009, 14:50) К...   27.2.2009, 19:08
- - Darth FinIst   Ну незнаю, а в оригинале "сис" тоже как ...   27.2.2009, 18:55
3 страниц V  < 1 2 3 >


ЗакрытаНовая тема
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 14.3.2025, 16:12

Яндекс.Метрика