Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
13.10.2006, 7:32
Сообщение
#21
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 2873 Регистрация: 14.3.2006 Пользователь №: 1773 Награды: 3 Предупреждения: (0%) |
У меня глюки или подобная тема уже была?
|
|
|
13.10.2006, 13:45
Сообщение
#22
|
|
Группа: Участники Сообщений: 89 Регистрация: 5.9.2006 Пользователь №: 3321 Предупреждения: (0%) |
Безусловно, грамотней говорить "Сит", исходя из правил транскрипции и руководствуясь здравым смыслом.
"Ситх" - даже звучит как-то криво. Лично я говорю "Сит" и "Ситы". Поскольку это специфический термин, думаю, глупо настаивать на своём, и убеждать кого-то, что надо говорить так, а не этак. Но, безотносительно, если кто-то говорит какое-то слово неправильно, - это не значит, что так надо и продолжать только потому, что он так привык. -------------------- Be yourself, no matter what they say.
Sting, "Englishman In New-York" |
|
|
13.10.2006, 13:50
Сообщение
#23
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1469 Регистрация: 1.10.2006 Пользователь №: 3616 Предупреждения: (60%) |
Ситх. Я вообще сначала думал, что ситы - это солдаты, ситхи - со световыми мечами.
-------------------- Коль дергаешь ты за кольцо запасное,
--------------------И не раскрывается парашют... А там под тобою безбрежье лесное, И ясно уже, что тебя не спасут. И та-та-та-та-та-та-та-та-та... Вывод ясен, но только простой - Стать в жизни впервые спокойным и падать В обнимку во всемирной пустотой. |
|
|
13.10.2006, 17:03
Сообщение
#24
|
|
Группа: Участники Сообщений: 302 Регистрация: 31.8.2006 Пользователь №: 3262 Предупреждения: (30%) |
Moff Mewrek, полностью поддерживаю, в итоге, смысл не меняется от произношения-)
-------------------- Join the Empire, rule the Galaxy!
Старший летописец Ордена Сит |
|
|
13.10.2006, 17:04
Сообщение
#25
|
|
Группа: Участники Сообщений: 337 Регистрация: 25.4.2006 Пользователь №: 2203 Предупреждения: (10%) |
Ситх звучит полнее сем Сит.
-------------------- Не пройдя преисподней нам не выстроить рай.
|
|
|
13.10.2006, 18:33
Сообщение
#26
|
|
Группа: Участники Сообщений: 89 Регистрация: 5.9.2006 Пользователь №: 3321 Предупреждения: (0%) |
Повторюсь, но скажу:
IMHO, "Ситх" по-русски вообще не звучит. Похоже на междометие, как будто кто-то задыхаэтся или плюётся! -------------------- Be yourself, no matter what they say.
Sting, "Englishman In New-York" |
|
|
13.10.2006, 18:37
Сообщение
#27
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1469 Регистрация: 1.10.2006 Пользователь №: 3616 Предупреждения: (60%) |
А ведь тут можно так и о падежах разговориться...
Например: что лучше звучит: "Академия Сит" или "Академия Ситхов"? Тем более "Ситы" явно не звучит. -------------------- Коль дергаешь ты за кольцо запасное,
--------------------И не раскрывается парашют... А там под тобою безбрежье лесное, И ясно уже, что тебя не спасут. И та-та-та-та-та-та-та-та-та... Вывод ясен, но только простой - Стать в жизни впервые спокойным и падать В обнимку во всемирной пустотой. |
|
|
14.10.2006, 0:12
Сообщение
#28
|
|
Группа: Участники Сообщений: 302 Регистрация: 31.8.2006 Пользователь №: 3262 Предупреждения: (30%) |
DARTH WWW
полнее?-) это по принципу пока все буквы не скажу не удовлетворюсь?-))) как раз сит куда более полно и ужасающе звучит. я бы даже сказал хищно. -------------------- Join the Empire, rule the Galaxy!
Старший летописец Ордена Сит |
|
|
14.10.2006, 1:23
Сообщение
#29
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 4233 Регистрация: 5.7.2005 Пользователь №: 38 Предупреждения: (100%) |
Ilan Thorn
Да помню как на Мании выкладывали! -------------------- МЫ все Равны, Но только не в Этой ЖИЗНИ!
===== У меня есть жизнь, у меня есть моя свобода! © Nina Simone ===== "... войны нельзя избежать, можно лишь оттянуть её - к выгоде противника." Никколо Макьявелли |
|
|
14.10.2006, 3:33
Сообщение
#30
|
|
Группа: Участники Сообщений: 205 Регистрация: 12.4.2006 Пользователь №: 2044 Предупреждения: (0%) |
Сит. Так точно было заведено во времена первого эпизода...Потом В нашей пресловутой Эксмо начали печатать исковерканое Ситх... и повелось...
ситхам __ у __ й _____________ мы за правильный перевод!!!! Сообщение отредактировал Darth Isis - 14.10.2006, 3:33 -------------------- В огонь ведyт доpоги, дpyгого не дано...
Поговори с ней снова, быть может она поймет... Hо yже слишком поздно, тепеpь ей все pавно... Ведь до восхода солнца она yже yмpет... |
|
|
14.10.2006, 6:50
Сообщение
#31
|
|
Группа: Участники Сообщений: 112 Регистрация: 12.8.2005 Пользователь №: 347 Предупреждения: (0%) |
Граждане, включите моСК.
Во-первых, ЗВ - это не научное произведение, поэтому здесь не уместен дословный перевод, только художественный! Во-вторых, кто там утверждал, что раз Darth = Дарт, значит и Sith = Сит? Убейтесь об словарь английского языка! Но для начала изучите орфоэпические таблицы. Примеры: South, Mouth = Сауф (Саус) и Мауф (Муас) соответственно. Если кто-то из вас произносит эти слова как Саут и Маут, то мне таких искренне жаль. Или же Hearth, Health ? Хаф и Хэлф и никак иначе. Сифы они, Сифы. Причём Дарф Сифы. (Да, американский диалект коверкает слова, но сиТХи тут непричём). Из двух зол выбирают меньшее, поэтому Ситх - достойная альтернатива. А Ситолюбов посылайте в лес, орешки собирать, ибо не романтики они, ох не романтики |
|
|
14.10.2006, 10:34
Сообщение
#32
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 11994 Регистрация: 28.1.2006 Пользователь №: 1432 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
Такая тема была, и я считаю, что это трудности перевода. Каждый переводит, как хочет! Не надо делать заранее флудерские темы!
-------------------- |
|
|
14.10.2006, 12:34
Сообщение
#33
|
|
Группа: Участники Сообщений: 302 Регистрация: 31.8.2006 Пользователь №: 3262 Предупреждения: (30%) |
123
если ты хотел блеснуть знанием языка, то ты тускло блеснул. Дословный перевод неуместен, это так. Однако здесь дисскусия не вокруг контекста предложения или абзаца, а вокруг правильного произношения слова. Анасчет орфоэпических таблиц. Слова которые ты указал, мы произносим с явно выделенной -с на конце. Но ты не забывай, что речь идет не о том, как мы по-английски произносим слово Sith, звучит оно Сис. А речь идет как правильно пишется русский аналог этого слова. И аналог, именно сит. Так что сам убейся, "знаток". А если ты используешь "дарф" и "сиф", то пора тебе наверное руссиФикатор нормальный поставить на первый и второй Которы, вижу батенька в пираточку вы переиграли-))) Здесь двух зол нету, есть правильный перевод-) И по крайней мере один невежда kvaigon Флуда я тут не заметил, и как раз тема актуальная, но если ты считаешь ее флудом, твое право. И начни с того, что сам не флуди призывами НЕ дисскутировать. Не нравится, не пиши в теме. -------------------- Join the Empire, rule the Galaxy!
Старший летописец Ордена Сит |
|
|
14.10.2006, 13:03
Сообщение
#34
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 10539 Регистрация: 15.1.2006 Пользователь №: 1323 Награды: 4 Предупреждения: (100%) |
Цитата Здесь двух зол нету, есть правильный перевод-) И по крайней мере один невежда Есть два мнения о переводе и для каждого оно правильное, я имею ввиду правописание етого перевода, и то что ты Farkash считаешь правильным Сит, ето еще не значит что так и есть. -------------------- Не нужен бродягам дом и уют,
Нужны - океан, земля. |
|
|
14.10.2006, 15:57
Сообщение
#35
|
|
Группа: Участники Сообщений: 302 Регистрация: 31.8.2006 Пользователь №: 3262 Предупреждения: (30%) |
Makaveli, я не считаю, я знаю, и знает куча граммотных людей. Почитай статьи в инете на нормальных русских ЗВ ресурсах. Тот же Jedi Code.
Если тебе удобнее говорить ситх, то пожалуйста, я не против. Меня это не раздражает, мне по сути все равно. Но доказывать, что ситх это правильное написание ненужно. Ибо это не так. -------------------- Join the Empire, rule the Galaxy!
Старший летописец Ордена Сит |
|
|
15.10.2006, 7:50
Сообщение
#36
|
|
Группа: Участники Сообщений: 112 Регистрация: 12.8.2005 Пользователь №: 347 Предупреждения: (0%) |
Farkash
В свою очередь могу сказать, что вам (дада, тыкать мне не нужно) ваша попытка "блеснуть" умом удалась куда лучше. Вот раз: Цитата Однако здесь дисскусия не вокруг контекста предложения или абзаца, а вокруг правильного произношения слова. ... Цитата Но ты не забывай, что речь идет не о том, как мы по-английски произносим слово Sith, звучит оно Сис. А речь идет как правильно пишется... Вы хоть сами понимаете, что пишите? Цитата русский аналог этого слова Круто, это как же у выдуманного слова может быть аналог? У слов такого типа не может быть аналогов. Цитата И аналог, именно сит. см. выше. Плюньте в глаз тому, кто вам это сказал. пс: с запятыми у вас проблемы... Цитата звучит оно Сис Так его произносят люди, у которых язык не поварачивается правильно выговорить, либо у них отсуствуют передние зубы, а так же здравый ум. Цитата А если ты используешь "дарф" и "сиф", то пора тебе наверное руссиФикатор нормальный поставить на первый и второй Которы, вижу батенька в пираточку вы переиграли-))) Ну тут и комментировать нечего, бросайте курить тульские веники. И КотОРы, к слову, у меня оба лицензионные, без всяких руСификаторов. Но раз уж вы о них упомянули (тем более даже знаете, как там эти слова переведены), то советую внимательно послушать ориг. игровые диалоги, где упомянаются вышеуказанные слова. Цитата есть правильный перевод-) И по крайней мере один невежда Вот тут нет никаких нареканий, о себе и честно - похвально. |
|
|
15.10.2006, 10:44
Сообщение
#37
|
|
Группа: Участники Сообщений: 302 Регистрация: 31.8.2006 Пользователь №: 3262 Предупреждения: (30%) |
123
И опять таки глупые придирки к словам и никакого конструктивизма-) Прям в стиле AG.ru форумов-))) ты не там случайно подробатываешь?-))) Еслм высказываешь мнение, учись его защищать, а не гонять стрелки. П.С. Которы я прошел на английском языке. -------------------- Join the Empire, rule the Galaxy!
Старший летописец Ордена Сит |
|
|
15.10.2006, 11:07
Сообщение
#38
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 11994 Регистрация: 28.1.2006 Пользователь №: 1432 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
По сабжу ситх.
Farkash Сколько здесь ты и сколько здесь я. Я помню все подобные темы. И тему надо крыть. Просто иногда злюсь на нубов типо Неверного, которые создают темы, которые раньше были. -------------------- |
|
|
15.10.2006, 11:12
Сообщение
#39
|
|
Я покончу с этим беспределом! Группа: Участники Сообщений: 4498 Регистрация: 5.8.2005 Пользователь №: 306 Награды: 3 Предупреждения: (0%) |
Народ,что вы мучаетесь?Какая разница как правильно?Пусть кому как удобно,так и произносит.Мне вот лично удобнее ситх,но я не утверждаю,что это верно.Просто так привычнее и язык ломать не надо,устраивая акробатические номера разного рода.
-------------------- Fuck strategy! I have a shotgun! ^_^
|
|
|
15.10.2006, 11:21
Сообщение
#40
|
|
Группа: Участники Сообщений: 302 Регистрация: 31.8.2006 Пользователь №: 3262 Предупреждения: (30%) |
kvaigon
сколько здесь ты...сколько здесь я....а я без медалек, вот и фигня... А тема бесконечная...пуская нубы ранги набивают-))) -------------------- Join the Empire, rule the Galaxy!
Старший летописец Ордена Сит |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 27.11.2024, 19:36 |