X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

13 страниц V  < 1 2 3 4 > »   
ЗакрытаНовая тема
> Сит или Ситх?
Как правильно:Сит или Ситх?
Как правильно:Сит или Ситх?
Ситх [ 131 ] ** [61.50%]
Сит [ 82 ] ** [38.50%]
Всего голосов: 216
  
сообщение 13.10.2006, 7:32
Сообщение #21



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 2873
Регистрация: 14.3.2006
Пользователь №: 1773
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


У меня глюки или подобная тема уже была?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.10.2006, 13:45
Сообщение #22





Группа: Участники
Сообщений: 89
Регистрация: 5.9.2006
Пользователь №: 3321

Предупреждения:
(0%) -----


Безусловно, грамотней говорить "Сит", исходя из правил транскрипции и руководствуясь здравым смыслом.

"Ситх" - даже звучит как-то криво. Лично я говорю "Сит" и "Ситы".

Поскольку это специфический термин, думаю, глупо настаивать на своём, и убеждать кого-то, что надо говорить так, а не этак. Но, безотносительно, если кто-то говорит какое-то слово неправильно, - это не значит, что так надо и продолжать только потому, что он так привык.


--------------------
Be yourself, no matter what they say.
Sting, "Englishman In New-York"
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.10.2006, 13:50
Сообщение #23





Группа: Участники
Сообщений: 1469
Регистрация: 1.10.2006
Пользователь №: 3616

Предупреждения:
(60%) XXX--


Ситх. Я вообще сначала думал, что ситы - это солдаты, ситхи - со световыми мечами.


--------------------
Коль дергаешь ты за кольцо запасное,
И не раскрывается парашют...
А там под тобою безбрежье лесное,
И ясно уже, что тебя не спасут.
И та-та-та-та-та-та-та-та-та...
Вывод ясен, но только простой -
Стать в жизни впервые спокойным и падать
В обнимку во всемирной пустотой.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.10.2006, 17:03
Сообщение #24





Группа: Участники
Сообщений: 302
Регистрация: 31.8.2006
Пользователь №: 3262

Предупреждения:
(30%) XX---


Moff Mewrek, полностью поддерживаю, в итоге, смысл не меняется от произношения-)


--------------------
Join the Empire, rule the Galaxy!

Старший летописец Ордена Сит
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.10.2006, 17:04
Сообщение #25





Группа: Участники
Сообщений: 337
Регистрация: 25.4.2006
Пользователь №: 2203

Предупреждения:
(10%) X----


Ситх звучит полнее сем Сит.


--------------------
Не пройдя преисподней нам не выстроить рай.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.10.2006, 18:33
Сообщение #26





Группа: Участники
Сообщений: 89
Регистрация: 5.9.2006
Пользователь №: 3321

Предупреждения:
(0%) -----


Повторюсь, но скажу:

IMHO, "Ситх" по-русски вообще не звучит. Похоже на междометие, как будто кто-то задыхаэтся или плюётся! rofl.gif


--------------------
Be yourself, no matter what they say.
Sting, "Englishman In New-York"
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 13.10.2006, 18:37
Сообщение #27





Группа: Участники
Сообщений: 1469
Регистрация: 1.10.2006
Пользователь №: 3616

Предупреждения:
(60%) XXX--


А ведь тут можно так и о падежах разговориться...
Например: что лучше звучит: "Академия Сит" или "Академия Ситхов"?
Тем более "Ситы" явно не звучит.


--------------------
Коль дергаешь ты за кольцо запасное,
И не раскрывается парашют...
А там под тобою безбрежье лесное,
И ясно уже, что тебя не спасут.
И та-та-та-та-та-та-та-та-та...
Вывод ясен, но только простой -
Стать в жизни впервые спокойным и падать
В обнимку во всемирной пустотой.
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 0:12
Сообщение #28





Группа: Участники
Сообщений: 302
Регистрация: 31.8.2006
Пользователь №: 3262

Предупреждения:
(30%) XX---


DARTH WWW

полнее?-) это по принципу пока все буквы не скажу не удовлетворюсь?-)))
как раз сит куда более полно и ужасающе звучит. я бы даже сказал хищно.


--------------------
Join the Empire, rule the Galaxy!

Старший летописец Ордена Сит
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 1:23
Сообщение #29



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 4233
Регистрация: 5.7.2005
Пользователь №: 38

Предупреждения:
(100%) XXXXX


Ilan Thorn



Да помню как на Мании выкладывали! rofl.gif rofl.gif rofl.gif rofl.gif rofl.gif


--------------------
МЫ все Равны, Но только не в Этой ЖИЗНИ!
=====

У меня есть жизнь, у меня есть моя свобода! © Nina Simone

=====

"... войны нельзя избежать, можно лишь оттянуть её - к выгоде противника."
Никколо Макьявелли
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 3:33
Сообщение #30





Группа: Участники
Сообщений: 205
Регистрация: 12.4.2006
Пользователь №: 2044

Предупреждения:
(0%) -----


Сит. Так точно было заведено во времена первого эпизода...Потом В нашей пресловутой Эксмо начали печатать исковерканое Ситх... и повелось...



ситхам
__ у
__ й
_____________
мы за правильный перевод!!!! diablo.gif

Сообщение отредактировал Darth Isis - 14.10.2006, 3:33


--------------------
В огонь ведyт доpоги, дpyгого не дано...
Поговори с ней снова, быть может она поймет...
Hо yже слишком поздно, тепеpь ей все pавно...
Ведь до восхода солнца она yже yмpет...
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 6:50
Сообщение #31





Группа: Участники
Сообщений: 112
Регистрация: 12.8.2005
Пользователь №: 347

Предупреждения:
(0%) -----


Граждане, включите моСК.
Во-первых, ЗВ - это не научное произведение, поэтому здесь не уместен дословный перевод, только художественный!

Во-вторых, кто там утверждал, что раз Darth = Дарт, значит и Sith = Сит? Убейтесь об словарь английского языка! Но для начала изучите орфоэпические таблицы.
Примеры: South, Mouth = Сауф (Саус) и Мауф (Муас) соответственно. Если кто-то из вас произносит эти слова как Саут и Маут, то мне таких искренне жаль.
Или же Hearth, Health ? Хаф и Хэлф и никак иначе.

Сифы они, Сифы. Причём Дарф Сифы. (Да, американский диалект коверкает слова, но сиТХи тут непричём).

Из двух зол выбирают меньшее, поэтому Ситх - достойная альтернатива.
А Ситолюбов посылайте в лес, орешки собирать, ибо не романтики они, ох не романтики saber_red.gif
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 10:34
Сообщение #32



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


Такая тема была, и я считаю, что это трудности перевода. Каждый переводит, как хочет! Не надо делать заранее флудерские темы!


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 12:34
Сообщение #33





Группа: Участники
Сообщений: 302
Регистрация: 31.8.2006
Пользователь №: 3262

Предупреждения:
(30%) XX---


123

если ты хотел блеснуть знанием языка, то ты тускло блеснул. Дословный перевод неуместен, это так. Однако здесь дисскусия не вокруг контекста предложения или абзаца, а вокруг правильного произношения слова.

Анасчет орфоэпических таблиц. Слова которые ты указал, мы произносим с явно выделенной -с на конце. Но ты не забывай, что речь идет не о том, как мы по-английски произносим слово Sith, звучит оно Сис. А речь идет как правильно пишется русский аналог этого слова. И аналог, именно сит. Так что сам убейся, "знаток".
А если ты используешь "дарф" и "сиф", то пора тебе наверное руссиФикатор нормальный поставить на первый и второй Которы, вижу батенька в пираточку вы переиграли-)))

Здесь двух зол нету, есть правильный перевод-) И по крайней мере один невежда saber_red.gif

kvaigon

Флуда я тут не заметил, и как раз тема актуальная, но если ты считаешь ее флудом, твое право. И начни с того, что сам не флуди призывами НЕ дисскутировать. Не нравится, не пиши в теме.


--------------------
Join the Empire, rule the Galaxy!

Старший летописец Ордена Сит
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 13:03
Сообщение #34



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10539
Регистрация: 15.1.2006
Пользователь №: 1323
Награды: 4

Предупреждения:
(100%) XXXXX


Цитата
Здесь двух зол нету, есть правильный перевод-) И по крайней мере один невежда

Есть два мнения о переводе и для каждого оно правильное, я имею ввиду правописание етого перевода, и то что ты Farkash считаешь правильным Сит, ето еще не значит что так и есть.


--------------------
Не нужен бродягам дом и уют,
Нужны - океан, земля.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 14.10.2006, 15:57
Сообщение #35





Группа: Участники
Сообщений: 302
Регистрация: 31.8.2006
Пользователь №: 3262

Предупреждения:
(30%) XX---


Makaveli, я не считаю, я знаю, и знает куча граммотных людей. Почитай статьи в инете на нормальных русских ЗВ ресурсах. Тот же Jedi Code.
Если тебе удобнее говорить ситх, то пожалуйста, я не против. Меня это не раздражает, мне по сути все равно. Но доказывать, что ситх это правильное написание ненужно. Ибо это не так.


--------------------
Join the Empire, rule the Galaxy!

Старший летописец Ордена Сит
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 15.10.2006, 7:50
Сообщение #36





Группа: Участники
Сообщений: 112
Регистрация: 12.8.2005
Пользователь №: 347

Предупреждения:
(0%) -----


Farkash
В свою очередь могу сказать, что вам (дада, тыкать мне не нужно) ваша попытка "блеснуть" умом удалась куда лучше.

Вот раз:
Цитата
Однако здесь дисскусия не вокруг контекста предложения или абзаца, а вокруг правильного произношения слова.

...
Цитата
Но ты не забывай, что речь идет не о том, как мы по-английски произносим слово Sith, звучит оно Сис. А речь идет как правильно пишется...

Вы хоть сами понимаете, что пишите?
Цитата
русский аналог этого слова

Круто, это как же у выдуманного слова может быть аналог? У слов такого типа не может быть аналогов.
Цитата
И аналог, именно сит.

см. выше. Плюньте в глаз тому, кто вам это сказал.
пс: с запятыми у вас проблемы...
Цитата
звучит оно Сис

Так его произносят люди, у которых язык не поварачивается правильно выговорить, либо у них отсуствуют передние зубы, а так же здравый ум.
Цитата
А если ты используешь "дарф" и "сиф", то пора тебе наверное руссиФикатор нормальный поставить на первый и второй Которы, вижу батенька в пираточку вы переиграли-)))

Ну тут и комментировать нечего, бросайте курить тульские веники.
И КотОРы, к слову, у меня оба лицензионные, без всяких руСификаторов.
Но раз уж вы о них упомянули (тем более даже знаете, как там эти слова переведены), то советую внимательно послушать ориг. игровые диалоги, где упомянаются вышеуказанные слова.
Цитата
есть правильный перевод-) И по крайней мере один невежда

Вот тут нет никаких нареканий, о себе и честно - похвально.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 15.10.2006, 10:44
Сообщение #37





Группа: Участники
Сообщений: 302
Регистрация: 31.8.2006
Пользователь №: 3262

Предупреждения:
(30%) XX---


123

И опять таки глупые придирки к словам и никакого конструктивизма-) Прям в стиле AG.ru форумов-))) ты не там случайно подробатываешь?-)))

Еслм высказываешь мнение, учись его защищать, а не гонять стрелки.

П.С. Которы я прошел на английском языке.


--------------------
Join the Empire, rule the Galaxy!

Старший летописец Ордена Сит
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 15.10.2006, 11:07
Сообщение #38



Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 11994
Регистрация: 28.1.2006
Пользователь №: 1432
Награды: 4

Предупреждения:
(0%) -----


По сабжу ситх.
Farkash
Сколько здесь ты и сколько здесь я. Я помню все подобные темы. И тему надо крыть. Просто иногда злюсь на нубов типо Неверного, которые создают темы, которые раньше были.


--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 15.10.2006, 11:12
Сообщение #39


Я покончу с этим беспределом!


Группа: Участники
Сообщений: 4498
Регистрация: 5.8.2005
Пользователь №: 306
Награды: 3

Предупреждения:
(0%) -----


Народ,что вы мучаетесь?Какая разница как правильно?Пусть кому как удобно,так и произносит.Мне вот лично удобнее ситх,но я не утверждаю,что это верно.Просто так привычнее и язык ломать не надо,устраивая акробатические номера разного рода. biggrin.gif


--------------------
Fuck strategy! I have a shotgun! ^_^
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 15.10.2006, 11:21
Сообщение #40





Группа: Участники
Сообщений: 302
Регистрация: 31.8.2006
Пользователь №: 3262

Предупреждения:
(30%) XX---


kvaigon

сколько здесь ты...сколько здесь я....а я без медалек, вот и фигня...

А тема бесконечная...пуская нубы ранги набивают-)))


--------------------
Join the Empire, rule the Galaxy!

Старший летописец Ордена Сит
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

13 страниц V  < 1 2 3 4 > » 
ЗакрытаНовая тема
3 чел. читают эту тему (гостей: 3, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 27.11.2024, 20:45

Яндекс.Метрика