Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
13.11.2006, 16:56
Сообщение
#1
|
|
The unfogiven Группа: Участники Сообщений: 1160 Регистрация: 8.3.2006 Пользователь №: 1716 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Думаю не только я переводя стать сталкивался с тем что понятия мира Звездных Воин порой переводятся на русский не совсем корректно.Давайте вместе приведем наши статьи к общему виду.Чтобы в будущем не ломать голову над разными терминами.
Для начала хотелось бы обратиться к вашей помощи.Как вы считаете лучше перевести Force crush - сокрушение силой Force grip - силовое удушение Mid Rim - среднее кольцо Galactic Core - Ядро Впоследствии все термины постараюсь вносить в первый пост. Сообщение отредактировал Sirius - 16.11.2006, 17:01 -------------------- De profundis clamo ad te, Domine
-------------------- |
|
|
3.1.2007, 23:10
Сообщение
#2
|
|
Trust the Force Группа: Jedi Council Сообщений: 14851 Регистрация: 14.7.2006 Пользователь №: 3009 Награды: 9 |
Цитата Arguably his most influential contribution was his role as the redeemer, which began the Jeedai heresy, a factor that ultimately helped bring the end of the war. Товарищи переводчики! Помогите перевести и, что важнее, понять, что имеется в виду в вышеизложенном предложении. Речь идет об Энакине Соло. -------------------- "Невинный блаженец" © D.G.
Ilaan vanished – and took all the sounds and sources of light along. Only Ilaan remained. Down on his knees, an obedient servant of the Force, just like all those months ago. It spoke to him – and he listened, without saying a word. Out of his silence, the sounds and images appeared, filling the space around them, giving the reality its meaning and weight, just like clean white cloth that gradually becomes heavy with blood when it covers the body. |
|
|
3.1.2007, 23:30
Сообщение
#3
|
|
Группа: Участники Сообщений: 487 Регистрация: 1.1.2007 Пользователь №: 4634 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Ilan Thorn @ Среда, 03 Января 2007, 22:10) Товарищи переводчики! Помогите перевести и, что важнее, понять, что имеется в виду в вышеизложенном предложении. Речь идет об Энакине Соло. Хм...может быть: "Возможно, самым значимым вкладом его, была роль спасителя, который, начав распространять ересь среди джедаев, в конечном счете, помог завершить войну". Хотя кажется, что без 100г не обойтись -------------------- Конфетку? =)
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 4.12.2024, 23:44 |