Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
13.11.2006, 16:56
Сообщение
#1
|
|
The unfogiven Группа: Участники Сообщений: 1160 Регистрация: 8.3.2006 Пользователь №: 1716 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Думаю не только я переводя стать сталкивался с тем что понятия мира Звездных Воин порой переводятся на русский не совсем корректно.Давайте вместе приведем наши статьи к общему виду.Чтобы в будущем не ломать голову над разными терминами.
Для начала хотелось бы обратиться к вашей помощи.Как вы считаете лучше перевести Force crush - сокрушение силой Force grip - силовое удушение Mid Rim - среднее кольцо Galactic Core - Ядро Впоследствии все термины постараюсь вносить в первый пост. Сообщение отредактировал Sirius - 16.11.2006, 17:01 -------------------- De profundis clamo ad te, Domine
-------------------- |
|
|
23.1.2007, 17:27
Сообщение
#2
|
|
Terminus Группа: Ветераны JC Сообщений: 894 Регистрация: 9.1.2006 Пользователь №: 1270 Предупреждения: (0%) |
Расса переводится как Эчани
-------------------- I will never surrender
--------------------We'll free the Earth and sky Crush my heart into embers And I will reignite... I will reignite |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 4.12.2024, 12:55 |