Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
7.6.2007, 23:34
Сообщение
#141
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Леонид
Вообще то балдахины, навесы, пологи... А каков контекст? -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
7.6.2007, 23:36
Сообщение
#142
|
|
Группа: Участники Сообщений: 231 Регистрация: 19.2.2006 Пользователь №: 1592 Предупреждения: (10%) |
Текст такой:
Hanharr was originally from the Wookiee homeworld of Kashyyyk, living in the canopies with other Wookiees. |
|
|
7.6.2007, 23:40
Сообщение
#143
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Ханхарр был родом с родного мира вуки Кашийика, где он жил в навесных городах вуки вместе с ними.
Имеется в виду, что города вуки были расположены на деревьях, и он жил там Сообщение отредактировал Алекс Маклауд - 7.6.2007, 23:41 -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
7.6.2007, 23:44
Сообщение
#144
|
|
Группа: Участники Сообщений: 231 Регистрация: 19.2.2006 Пользователь №: 1592 Предупреждения: (10%) |
Вау...
Спасибо тебе, бессмертная душа! |
|
|
8.6.2007, 3:18
Сообщение
#145
|
|
Mostly harmless. Группа: Участники Сообщений: 1520 Регистрация: 29.4.2007 Пользователь №: 6784 Предупреждения: (0%) |
gnarltree-растение с Дагоба. Как перевести?
--------------------И вот еще: For instance, sometime in 4 ABY Jabba the Hutt's foul stench permeated the swamps of Dagobah in the form of his underground demolitions contests. и: Luckily for Yoda, none of the contestants save for Boba Fett knew of the diminuitive imp's hideout, and Boba still didn't care enough to report him to the Galactic Empire. Помогите, а то статья вся переведена, кроме этого. Оффтоп: А куда выкладывать? В "места" или "на доработку"? Сообщение отредактировал Джедай Корран - 8.6.2007, 4:04 |
|
|
8.6.2007, 9:32
Сообщение
#146
|
|
Группа: Участники Сообщений: 331 Регистрация: 8.5.2007 Пользователь №: 6949 Предупреждения: (60%) |
Джедай Корран
Я статьи выкладывал в раздел "на доработку" -------------------- ??????
|
|
|
8.6.2007, 10:23
Сообщение
#147
|
|
Группа: Участники Сообщений: 53 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6375 Предупреждения: (0%) |
Interdictor (крейсер Империи)
Чтоли Интердуктор или Интердиктор. Вобщем помогите -------------------- Сила есть её не может не быть...
http://jedi-temple.pp.net.ua/ - Моя авторская страничка |
|
|
8.6.2007, 10:25
Сообщение
#148
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
"Интердиктор", если транслит, а так "Запретитель" переводится
Джедай Корран Попозже выложу -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
8.6.2007, 10:37
Сообщение
#149
|
|
Lovely burner Группа: Ветераны JC Сообщений: 7423 Регистрация: 29.6.2006 Пользователь №: 2896 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
MasterFlash, Interdictor cruiser - крейсер-заградитель. Это что ли Иммобилизатор-418?
-------------------- I stood alone upon the highest cliff-top,
looked down, around, and all that I could see were those that I would dearly love to share with crashing on quite blindly to the sea.... |
|
|
8.6.2007, 11:02
Сообщение
#150
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
MasterFlash
Ты иногда и контекст приводи что ли. Джедай Корран Цитата gnarltree-растение с Дагоба. Как перевести? Гнарл-дерево Цитата For instance, sometime in 4 ABY Jabba the Hutt's foul stench permeated the swamps of Dagobah in the form of his underground demolitions contests. Например, в 4 ПБЯ тень Джаббы (если дословно то вонь) прошла над болотами Дагобы в виде проводимых им тут подпольных (тайных) соревнований с применением боевого оружия (как вариант подпольных боевых соревнований). Цитата Luckily for Yoda, none of the contestants save for Boba Fett knew of the diminuitive imp's hideout, and Boba still didn't care enough to report him to the Galactic Empire. К счастью для Йоды, никто из спасенных Бобой Феттом участников работ не знал о миниатюрном потаенном жилище, а Бобу Фетта не заботило сообщить о нем Империи Примерно так... Выкладывай в места, тут вроде бы премодерация сообщений действуют, если модеры решат, что статья - норм - появится, если нет - пойдет в "На доработку" Сообщение отредактировал Алекс Маклауд - 8.6.2007, 11:08 -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
8.6.2007, 11:28
Сообщение
#151
|
|
Группа: Участники Сообщений: 212 Регистрация: 1.6.2007 Пользователь №: 7428 Предупреждения: (0%) |
как перевести pallbearer?
-------------------- Если телевизор включишь
Ты в любое время дня То один итог получишь Там всегда идет х***я Почему? Что за вопрос?! Ктулху схавал людям мозг!!!! b.r.e.d. 182, "Ктулху ест мозг" |
|
|
8.6.2007, 12:31
Сообщение
#152
|
|
Группа: Участники Сообщений: 53 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6375 Предупреждения: (0%) |
Что такое JABIIM. По ходу планета, потому что в контексте говорится: возврщение на JABIIM. Да и как это переводится )
-------------------- Сила есть её не может не быть...
http://jedi-temple.pp.net.ua/ - Моя авторская страничка |
|
|
8.6.2007, 12:49
Сообщение
#153
|
|
Бог Тёмный Киборг-Маньяк всея JC в мотоботах (С) Группа: Ветераны JC Сообщений: 18235 Регистрация: 20.4.2006 Пользователь №: 2131 Награды: 9 Предупреждения: (0%) |
MasterFlash
это планета. Джабиим -------------------- Я хочу лишь тебя,
--------------------Я зову лишь тебя. Так танцуй для меня, Шлюха-Смерть. Поиграй со мною в смерть, Расскажи мне на ночь сказку И скажи: «Умирай от моей ласки». В тишине с тобой бродить Средь пустых глазниц окон, Наблюдая за огнем Мертвых звезд. Остуди мой огонь Холодной рукой. Я, как тень на закат, Иду за тобой. |
|
|
8.6.2007, 14:18
Сообщение
#154
|
|
Группа: Участники Сообщений: 231 Регистрация: 19.2.2006 Пользователь №: 1592 Предупреждения: (10%) |
|
|
|
8.6.2007, 18:05
Сообщение
#155
|
|
Группа: Участники Сообщений: 53 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6375 Предупреждения: (0%) |
Nolan Gillmun.
Нолан Гиллмун или Нолан Гиллман? -------------------- Сила есть её не может не быть...
http://jedi-temple.pp.net.ua/ - Моя авторская страничка |
|
|
8.6.2007, 18:07
Сообщение
#156
|
|
Mostly harmless. Группа: Участники Сообщений: 1520 Регистрация: 29.4.2007 Пользователь №: 6784 Предупреждения: (0%) |
второе.
-------------------- |
|
|
8.6.2007, 18:23
Сообщение
#157
|
|
Группа: Участники Сообщений: 212 Регистрация: 1.6.2007 Пользователь №: 7428 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Леонид @ Пятница, 08 Июня 2007, 14:18) Не, всё нормально.Я так и думал. -------------------- Если телевизор включишь
Ты в любое время дня То один итог получишь Там всегда идет х***я Почему? Что за вопрос?! Ктулху схавал людям мозг!!!! b.r.e.d. 182, "Ктулху ест мозг" |
|
|
15.6.2007, 9:22
Сообщение
#158
|
|
Группа: Участники Сообщений: 13 Регистрация: 11.6.2007 Пользователь №: 7656 Предупреждения: (0%) |
An age ago, the Utai were the sole inhabitants of Utapau's plummeting sinkholes, living in dwellings nestled among the crevices of the rocky walls.
подскажите как перевести plummeting sinkholes |
|
|
15.6.2007, 21:50
Сообщение
#159
|
|
Mostly harmless. Группа: Участники Сообщений: 1520 Регистрация: 29.4.2007 Пользователь №: 6784 Предупреждения: (0%) |
нужен перевод glitterstim den.
-------------------- |
|
|
15.6.2007, 22:06
Сообщение
#160
|
|
A Guy Walks Into A Bar Группа: Админы Сообщений: 17070 Регистрация: 12.4.2007 Пользователь №: 6385 Награды: 11 |
Джедай Корран
Притон любителей глиттерстима, глиттерстимовый притон Melo Если дословно, то свинцовые воронки, но судя по контексту, это те воронки, в которых на Утапау города строились -------------------- ------------------------------------ There is only One. And that's me. ------------------------------------ |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 22.12.2024, 23:34 |