X   Сообщение сайта
(Сообщение закроется через 2 секунды)

Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )

> Гоблин снимет фильм о 9 роте
сообщение 20.11.2005, 22:24
Сообщение #1


Natural Born Killer


Группа: Участники
Сообщений: 3402
Регистрация: 10.7.2005
Пользователь №: 85

Предупреждения:
(0%) -----




Известный кинопереводчик Дмитрий «Гоблин» Пучков, занявшийся недавно кинопроизводством, намерен снять документальный фильм о той самой девятой роте, которая стала известна широкой общественности после выхода одноимённого фильма.

Как сообщает на своём сайте сам Гоблин, фильм будет посвящён реальным событиям, а не новому рекордсмену российского проката — фильму «9 рота» Фёдора Бондарчука. Снимать картину Дмитрий Пучков собирается сам, как сказано, с привлечением серьёзных специалистов. В данный момент для съёмок фильма разыскиваются координаты действительных участников событий на высоте 3234.

Это сообщание стало логичным завершением серии публикаций, в которых Дмитрий соглашался с тем, что фильм — прорыв в нашем кино, но был кардинально не согласен с позицией авторов фильма, заявленной в картине, и настойчиво обращал внимание широкой аудитории, что следует помнить, как всё было на самом деле.


--------------------
Жизнь даёться один раз...Поэтому надо использовать её так, что бы на небесах охренели и сказали:
"-А ну-ка повтори!"

Оптимисты изучают английский язык, пессимисты - китайский. А реалисты - автомат Калашникова

I'M NOT THE DEVIL!
but i do his work


-Мы хотим изменить мир к лудшему...
-Вы взяли оружие?
-Конечно нет.
-Тогда вы ничего не измените.
(Рембо 4)
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
2 страниц V   1 2 >  
Новая тема
Ответов (1 - 19)
сообщение 20.11.2005, 22:28
Сообщение #2


Вещий Птиц
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 10091
Регистрация: 1.7.2005
Пользователь №: 4

Предупреждения:
(0%) -----


ого-го, не думал, что он пойдет так далеко


--------------------
Чайку? =)
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 20.11.2005, 22:50
Сообщение #3





Группа: Участники
Сообщений: 231
Регистрация: 10.10.2005
Пользователь №: 712

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
ого-го, не думал, что он пойдет так далеко

Почему?
Он постепенно расширяет поле своей деятельности.
Вот начал снимать свой фильм "Зомби в кровавом угаре"
Почему бы и в документальном кино себя не попробовать
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 20.11.2005, 23:24
Сообщение #4


White Trash Circus
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 2273
Регистрация: 29.6.2005
Пользователь №: 2

Предупреждения:
(100%) XXXXX


Заслуживает уважения.


--------------------
Be Jealous!
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 0:54
Сообщение #5


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


ждем-с


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 9:11
Сообщение #6


Самое главное - сильные пальцы!


Группа: Участники
Сообщений: 902
Регистрация: 29.9.2005
Пользователь №: 638

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Известный кинопереводчик Дмитрий
rofl.gif rofl.gif Сколько эта скатина фильмов запарола. thumbdown.gif


--------------------
Жить надо не боясь, а если ты боишься, то ты не живешь!!

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 12:17
Сообщение #7


Вход свободный


Группа: Участники
Сообщений: 1019
Регистрация: 9.10.2005
Пользователь №: 701

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
  Сколько эта скатина фильмов запарола. 

Согласен с Мозгом. Это самые бредовые фмильмы в мире. Гоблин только портит фильмы.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 16:58
Сообщение #8


Дарт Админ
Иконка группы

Группа: Ветераны JC
Сообщений: 1566
Регистрация: 29.6.2005
Пользователь №: 1
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


сомневаюсь, что он что-нибудь вменяемое способен снять.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 20:23
Сообщение #9


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


хм.... переводы у него хорошие, адекватные =)


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 20:42
Сообщение #10


Самое главное - сильные пальцы!


Группа: Участники
Сообщений: 902
Регистрация: 29.9.2005
Пользователь №: 638

Предупреждения:
(0%) -----


Плоские шуточки на уровне подростка только и может ваш *переводчик* отпускать.Сколько гнида фильмов запаганил saber_green.gif


--------------------
Жить надо не боясь, а если ты боишься, то ты не живешь!!

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 21:29
Сообщение #11





Группа: Участники
Сообщений: 231
Регистрация: 10.10.2005
Пользователь №: 712

Предупреждения:
(0%) -----


А ну не оскорблять Гоблина!
Правильные переводы он делает отличные. Сам смотрел первый ВК, Матрицу и фильм Snatch в его переводе.
А его смешные переводы - дело вкуса.
Из смешных мне больше всего нравятся первый и второй ВК. А потом у него качество стало переходить в количество


[img]style_images/newgreen/mod_e.gif[/img] Предупреждение модератора: А ну не материться тут!
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 21:42
Сообщение #12


~Катечка~


Группа: Участники
Сообщений: 1043
Регистрация: 6.8.2005
Пользователь №: 317

Предупреждения:
(0%) -----


Думаю, что у Гоблина на первый раз мало что получится... ведь не пробывал себя до этого в подобной деятельности.. даже намека на нее не было.. а тут такая новость!!
Ну что можно сказать? Комрад Гоблин решил поменять квалификацию! Надеюсь, он не бросит творить свои "святые" переводы...


--------------------
Open to everything happy and sad
Seeing the good when it's all going bad
Seeing the sun when I can't really see
Hoping the sun will at least look at me
By Moby.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 21:51
Сообщение #13


Самое главное - сильные пальцы!


Группа: Участники
Сообщений: 902
Регистрация: 29.9.2005
Пользователь №: 638

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
А ну, б...ь, не оскорблять Гоблина!
Это вообще то он нас оскорбляет,навязывая свои сомнительного качества переводы.Я вот например не смог найти в сети фильм без его перевода *Кобра*.Кстати,скоро закачаю,и дам вердикт.Но я бы предпочёл профессиональный перевод .


--------------------
Жить надо не боясь, а если ты боишься, то ты не живешь!!

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 21:54
Сообщение #14





Группа: Участники
Сообщений: 231
Регистрация: 10.10.2005
Пользователь №: 712

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Но я бы предпочёл профессиональный перевод .

Его перевод и есть профессиональный
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 21:56
Сообщение #15


Самое главное - сильные пальцы!


Группа: Участники
Сообщений: 902
Регистрация: 29.9.2005
Пользователь №: 638

Предупреждения:
(0%) -----


Это только так пишут.Но я не могу согласиться,что этот гнусавый голос можно назвать профессиональным.


--------------------
Жить надо не боясь, а если ты боишься, то ты не живешь!!

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 21:58
Сообщение #16





Группа: Участники
Сообщений: 231
Регистрация: 10.10.2005
Пользователь №: 712

Предупреждения:
(0%) -----


Ты вообще хоть один фильм в его переводе смотрел?
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 22:05
Сообщение #17


Самое главное - сильные пальцы!


Группа: Участники
Сообщений: 902
Регистрация: 29.9.2005
Пользователь №: 638

Предупреждения:
(0%) -----


Конечно.А ты что так его яро защищаешь?Он твой папа?


[img]style_images/newgreen/mod_i.gif[/img] Сообщение модератора: Ну отступление про папу к теме не относится.

Сообщение отредактировал TepMoc - 21.11.2005, 22:06


--------------------
Жить надо не боясь, а если ты боишься, то ты не живешь!!

Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 22:19
Сообщение #18





Группа: Участники
Сообщений: 231
Регистрация: 10.10.2005
Пользователь №: 712

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата
Конечно.А ты что так его яро защищаешь

Я никого не защищаю. Просто я видел фильмы с его переводом, где переведено ВСЕ и переведено правильно
и видел фильмы других "переводчиков", где одна половина фильма переведена неправильно, а вторая вообще не переведена.
Оффтоп: Поздравляю себя с присвоением нового звания
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 21.11.2005, 23:24
Сообщение #19


For I read of our heroes, and wanted the same


Группа: Участники
Сообщений: 7522
Регистрация: 2.7.2005
Пользователь №: 11
Награды: 1

Предупреждения:
(0%) -----


Мозг
Смотря что оценивать - красивость голоса, многоголосость или качество и адекватность перевода?
Конечно, голо-систые девушки-дублерши оживляют фильм... но не улучшают качество его перевода.
З.Ы. Ты случаем, Гоблина с Володарским не путаешь?



АААААА!!!! Я СНОВА СДЕЛАЛ ЭТО!!! 3000 ПОСТОВ!!!


--------------------
Побежденный, ты - победитель, ясноликий и чистый, как ангел,
Вместе с деревьями ты устремляешься в небо

Жить в каждой на свете руке такова моя доблесть
Существует одна только смерть на земле одиночество
От нежности к ярости от ярости к ясности
Я себя самого создаю и во всем живом преломляюсь
Во всех временах на земле и во всех облаках
Сменяется осенью лето но я остаюсь молодым
Я жил на земле в этом сила моя
Кровь моя воздвигается над пеплом пожарищ моих
--------------------
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата
сообщение 22.11.2005, 1:13
Сообщение #20


High Hopes!


Группа: Участники
Сообщений: 1047
Регистрация: 5.7.2005
Пользователь №: 49

Предупреждения:
(0%) -----


У гоблина полно , на мой взгляд посредственных фильмов с шутками на уровне вставления музыки или добавления мата.
Но есть и Очень Качественно переведённые фильмы.
Например : Святые из трущоб и Мертвец.
Наверх
 
Цитировать выделенное +Цитата

2 страниц V   1 2 >
ОтветитьНовая тема
4 чел. читают эту тему (гостей: 4, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 




RSS Текстовая версия Сейчас: 23.12.2024, 3:47

Яндекс.Метрика