Помощник
Здравствуйте, гость ( Авторизация | Регистрация )
Цитаты форумчан
1.2.2007, 20:06
Сообщение
#1
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 4401 Регистрация: 1.4.2006 Пользователь №: 1947 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Крестокрыл: Проныра-Лидер В честь смерти Императора и уничтожения второй «Звезды Смерти» группа повстанческих пилотов собирается устроить себе заслуженный отпуск. Но вместо этого они попадают в ловушку мстительных имперцев, которая изменит их жизни… Разогрейте двигатели — Разбойному эскадрону снова предстоит полетать! Присоединяйтесь к Люку Скайуокеру, Веджу Антиллесу и остальным Пронырам в миссии, которая прославит их не только как героев Восстания, но и как героев всей галактики! Комикс размещен на сайте Star Wars Timeline.__________________________________________ * Скачивание доступно только для российских IP. |
|
|
1.2.2007, 20:34
Сообщение
#2
|
|
Группа: Участники Сообщений: 7195 Регистрация: 21.12.2005 Пользователь №: 1124 Награды: 3 Предупреждения: (20%) |
Хороший ком.Поскорее бы продолжение.
-------------------- Я всегда мою руки до и после ЗВ. © Ilan Thorn
Циник знает всему цену, но не знает ценности.© Оскар Уайлд Из двух зол будь меньшим.© какой-то остряк Опять люди виноваты. © Ottoriban |
|
|
1.2.2007, 20:57
Сообщение
#3
|
|
Группа: Участники Сообщений: 1469 Регистрация: 1.10.2006 Пользователь №: 3616 Предупреждения: (60%) |
Кул. Поставил заслуженных 5 баллов.
-------------------- Коль дергаешь ты за кольцо запасное,
--------------------И не раскрывается парашют... А там под тобою безбрежье лесное, И ясно уже, что тебя не спасут. И та-та-та-та-та-та-та-та-та... Вывод ясен, но только простой - Стать в жизни впервые спокойным и падать В обнимку во всемирной пустотой. |
|
|
7.2.2007, 1:59
Сообщение
#4
|
|
Группа: Участники Сообщений: 22 Регистрация: 18.1.2007 Пользователь №: 4843 Предупреждения: (0%) |
Хочу заметить, что не зря у нас название переведено как "X-крыл". Слово "крестокрыл", хотя и прижилось в русскоязычном ЗВ-фэндоме, является абсолютно неадекватным переводом. Ибо подобных аналогов для "Y-wing", "B-wing" и прочих "?-wing" не существует, а в данной классификации важно единство названий. К тому же, форма X-крыла не имеет ничего общего с крестом.
А комикс, действительно, удачный. Продолжение переведем, но как скоро - не могу сказать. -------------------- «Love is the answer to the darkness» © Qui-Gon Jinn
|
|
|
7.2.2007, 2:18
Сообщение
#5
|
|
f*ck this shit, i'm going to starfleet Группа: Ветераны JC Сообщений: 5856 Регистрация: 20.12.2005 Пользователь №: 1122 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
Питер
согласен с тобой...)) но давайте не вдаваться в подробности а просто наслаждаться комиксом 5 |
|
|
15.4.2007, 11:59
Сообщение
#6
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 4401 Регистрация: 1.4.2006 Пользователь №: 1947 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Читаем все в оригинале.
|
|
|
18.4.2007, 1:06
Сообщение
#7
|
|
Группа: Участники Сообщений: 300 Регистрация: 19.5.2006 Пользователь №: 2465 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
|
|
|
18.4.2007, 14:08
Сообщение
#8
|
|
The truth Lord of the Sith:Jen'ari Группа: Участники Сообщений: 827 Регистрация: 1.4.2007 Пользователь №: 6158 Предупреждения: (0%) |
Комикс класс.Но я читал уже переведённый.Да и весил он поменьше.Жду продолжения.
-------------------- Кодекс Ситхов:
--------------------Peace is a lie, there is only passion. Through passion, I gain strength. Through strength, I gain power. Through power, I gain victory. Through victory, my chains are broken. The Force shall free me... «Я сжимаю сердца страхом, Я знаю ночь – свет рассыпается прахом».-Аджунта Полл "Могила не способна удержать Темного Лорда Ситхов… только не тогда, когда сила Темной стороны требует, чтобы я говорил" -Марка Рагнос Sith is a belief |
|
|
18.4.2007, 14:48
Сообщение
#9
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 4401 Регистрация: 1.4.2006 Пользователь №: 1947 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Lorth Needa
Да, конечно я рад за него. Читаем в оригинале, т.к. тот сайт переводов попросил не создавать темы про их переведенные комиксы. |
|
|
18.4.2007, 15:41
Сообщение
#10
|
|
Группа: Участники Сообщений: 300 Регистрация: 19.5.2006 Пользователь №: 2465 Награды: 1 Предупреждения: (0%) |
|
|
|
18.4.2007, 16:08
Сообщение
#11
|
|
Disciple of the Whills Группа: Ветераны JC Сообщений: 2675 Регистрация: 5.1.2007 Пользователь №: 4665 Награды: 11 Предупреждения: (0%) |
Корран Хорн
Вообще-то, Питер просто просил не давать прямых ссылок на файлы. А вы сделали далеко идущие выводы... -------------------- It all needs to be about 20% cooler.
|
|
|
18.4.2007, 17:15
Сообщение
#12
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 4401 Регистрация: 1.4.2006 Пользователь №: 1947 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Sithoid
Просил? Ну это вроде не было похоже на просьбу. Ну, как бы то ни было, оставим эту тему. Все итак могут спокойно ходить на его сайт. ) |
|
|
19.4.2007, 11:50
Сообщение
#13
|
|
Группа: Участники Сообщений: 22 Регистрация: 18.1.2007 Пользователь №: 4843 Предупреждения: (0%) |
"Способность говорить - это еще не признак интеллекта." (с) один известный джедай
Администрация данного форума может думать и делать, что ей вздумается, это понятно. Но вот намеренно искажать мои слова, пожалуйста, не надо. Если вы что-то не так поняли, лучше переспросить. Дабы не возникало недоразумений. А вот открыто врать и приписывать мне то, чего я никогда не говорил - право, не стоит. Как-то совсем нехорошо получается. -------------------- «Love is the answer to the darkness» © Qui-Gon Jinn
|
|
|
19.4.2007, 12:48
Сообщение
#14
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 4401 Регистрация: 1.4.2006 Пользователь №: 1947 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Питер
Прошу не бросать мне в лицо такие грубые, ничем не подтвержденные обвинения. Насколько я помню, вы отказались следовать правилам нашего форума: Цитата Оформил так, как посчитал нужным. Подстраиваться под традиции каждого конкретного форума при размещении анонсов нет ни времени, ни желания. и заявили, что это был ваш последний анонс на нашем сайте: Цитата Видимо, это был первый и последний анонс наших переводов, размещенный на вашем форуме. Спасибо вам, благодарные читатели. Видя такое явное нежелание сколько-нибудь сотрудничать, я подумал, что теперь нет необходимости оставлять старые темы с вашими переведенными комиксами. |
|
|
19.4.2007, 19:03
Сообщение
#15
|
|
Группа: Участники Сообщений: 22 Регистрация: 18.1.2007 Пользователь №: 4843 Предупреждения: (0%) |
Цитата(Корран Хорн @ Четверг, 19 Апреля 2007, 11:48) и заявили, что это был ваш последний анонс на нашем сайте: Первый и последний анонс, размещенный лично мной. Не надо додумывать за меня смысл моих слов. Цитата(Корран Хорн @ Четверг, 19 Апреля 2007, 11:48) Видя такое явное нежелание сколько-нибудь сотрудничать, я подумал, что теперь нет необходимости оставлять старые темы с вашими переведенными комиксами. Явное нежелание сотрудничать имело место исключительно с вашей стороны. И проявлялось оно как в размещении прямых ссылок на архивы вместо ссылок на соответствующие страницы нашего сайта (очевидное неуважение к участникам нашего проекта), так и в обвинении меня в нарушениях надуманных и бессмысленных правил и абсолютном нежелании вникнуть в смысл моих слов. Впрочем, нежелание слышать то, что вам говорят, и стремление искажать сказанные мной слова вы продолжаете демонстрировать и сейчас. -------------------- «Love is the answer to the darkness» © Qui-Gon Jinn
|
|
|
19.4.2007, 19:30
Сообщение
#16
|
|
Группа: Ветераны JC Сообщений: 4401 Регистрация: 1.4.2006 Пользователь №: 1947 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Питер
Цитата Первый и последний анонс, размещенный лично мной. Не надо додумывать за меня смысл моих слов. Додумывать? Если вы не желаете у нас размещать свои анонсы, как руководитель сайта http://comics.starwars.spb.ru, то, наверное неприлично мне делать это вместо вас раз неприлично без вашего ведома редактировать ваши посты так, чтобы они соответствовали правилам форума. Цитата Явное нежелание сотрудничать имело место исключительно с вашей стороны. И проявлялось оно как в размещении прямых ссылок на архивы вместо ссылок на соответствующие страницы нашего сайта (очевидное неуважение к участникам нашего проекта), так и в обвинении меня в нарушениях надуманных и бессмысленных правил и абсолютном нежелании вникнуть в смысл моих слов. Насчет ссылок я с вами не пререкался. А оформление зависит не только от них. Материал нужно приподнести пользователю в красивой и удобной форме, а вы, столь заботящийся чтобы протрубить о своем подвиге на большем числе форумов, бросили новость как сырой кусок мяса. Поэтому я и решил отредактировать пост. Спору нет, перевод комиксов - дело очень хорошее, что вы сотню раз и повторили в прошлой теме...Вот вы говорите о моем нежелании сотрудничать, а сами только грубите и оскорбляете меня. Вы считаете, что я не желаю вникать в ваши слова, но сами так относитесь к моим репликам. Мне просто неприятно разговаривать с таким грубым человеком как вы, который бросается словами. Ваши действия очень сильно напоминают мне мысль о том, "лучшая защита - это нападение". Только вот неясно с кем вы так яростно воюете. Вы требуете уважения к себе, но совершенно не уважаете тех пользователей, для которых делаете эти переводы. Вобщем, раз вы в нас нисколько не нуждаетесь, то ваши заявления здесь - бессмысленная трата времени. |
|
|
27.11.2008, 13:19
Сообщение
#17
|
|
What does tomorrow want from me? What does it matter what I see? Группа: Участники Сообщений: 2792 Регистрация: 1.4.2008 Пользователь №: 11481 Награды: 5 Предупреждения: (0%) |
Хороший комикс. Мне понравился.
-------------------- I'll go my way modorenai sorezore no
--------------------michi wo erabu toki ga kuru mae ni konna ni mo konna ni mo taisetsu na omoide tokihanatsu yo Take my revolution. ikite-yukou genjitsu wa gamushara ni kuru shi jibun no ibasho sonzai kachi wo mitsuketai kyou made no jibun wo isagiyoku nugisuteru hadaka ni naru jiyuu wo mau bara no you ni tatoe futari hanarebanare ni natte mo watashi wa sekai wo kaeru |
|
|
2.5.2011, 14:59
Сообщение
#18
|
|
Группа: Archivists Guild Сообщений: 3129 Регистрация: 20.5.2009 Пользователь №: 15258 Награды: 4 Предупреждения: (0%) |
5 однозначно. Новая инфа, и вообще бонус к книжной серии.
-------------------- Ужас, летящий на крыльях из стали (с) Раймус Айсбридж
-------------------- Take my love. Take my land. Take me where I cannot stand. I don’t care, I’m still free. You can’t take the sky from me. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 22.12.2024, 18:27 |